"The Fall of the House of Usher" was published widely in the September 1839 issueofBurton's Gentleman's Magazine. "The Fall of the House of Usher" is considered the best example of Poe's "totality", where every
The-Fall-of-the-House-of-Usher(中文译文) The Fall of The House of Usher(中文译文) 厄榭府的崩塌 他的心儿是把悬挂的琴; 轻轻一拨就铮铮有声。 ——贝朗瑞 那年秋天,一个阴沉、昏暗、岑寂的日子,乌云低垂,厚重地笼罩着大地。整整一天,我孤零零地骑着马,驰过乡间一片无比萧索的旷野。暮色四合之际,...
when the clouds hung oppressively low in the heavens, I had been passing alone, on horseback, through a singularly dreary tract of country; and at length found myself, as the shades of the evening drew on, within view of the melancholy House of Usher. I know not how it was --but, ...
(简化版)The_Fall_of_the_House_of_Usher_鄂榭府崩溃记(原文以及译文) 鄂榭府崩溃记 这是秋日里灰蒙蒙的一天, 空中积满了 大团大团的乌云。 整整一天, 我骑着马从平淡、 乏味的乡 野间驰过; 不过, 到天色开始变得昏暝的时候, 我终于望见了 此行的目的地。 在我眼前, 兀然立着鄂榭府。 一看见它—...
The Fall of The House of Usher中文译文厄榭府的崩塌 他的心儿是把悬挂的琴; 轻轻一拨就铮铮有声。 贝朗瑞 那年秋天,一个阴沉昏暗岑寂的日子,乌云低垂,厚重地笼罩着大地。整整一天,我孤零零地骑着马,驰过乡间一片无
TheFalloftheHouseofUsher鄂榭府崩溃记原文以及译文 鄂榭府崩溃记 这是秋日里灰蒙蒙的一天,空中积满了大团大团的乌云。整整一天,我骑着马从平淡、乏味的乡野间驰过;不过,到天色开始变得昏暝的时候,我终于望见了此行的目的地。 在我眼前,兀然立着鄂榭府。一看见它——不知何故——一种阴悒至极的怪异感觉便...
The_Fall_of_the_House_of_Usher_鄂榭府崩溃记(原文以及译文)
@中英文互译thefallofthehouseofusher中英互译 中英文互译 引座员之家The usher's home“thefallofthehouseofusher”翻译成中文时,虽然字面上看似可以译为“引座员之家”,但这并不符合英语原文的实际含义,因为“The Fall of the House of Usher”是爱伦·坡(Edgar Allan Poe)的一部著名短篇小说。因此,正确的...
The Fall of the House of Usher 鄂谢府崩溃记厄爱伦坡 著他的心脏像是一个悬挂着的琴箱,稍一碰触便发出音乐的鸣响。贝朗瑞 于这种感情中没有半点美的味道,要知道,即使是最荒凉最可怕的自然景象,在人们心中 来,重回到