H. AUDEN 诗 (中文文本) CH CZ 威斯坦·休·奥登 (Wystan Hugh Auden) 《罗马的秋天》 (The fall of Rome) (诗歌,文字翻译成中文) (对于:Cyril Connolly) 波涛拍击码头; 荒野上大雨 抽打一辆废弃的火车; 歹徒们挤满了山洞。 幻觉遍布夜礼服; 国库代理人穿过 偏僻小镇的下水道 追赶着潜逃的...
The Fall of Rome 罗马的倾覆 W. H. Auden (for Cyril Connolly)(献给西里尔·康诺利) The piers are pummelled by the waves; 码头被浪涛不断捶击; In a lonely field the rain 雨在寂寥野地中 Lashes an abandoned train; 鞭打一列遗弃的火车; Outlaws fill the mountain caves. 法外之徒聚众山洞。 Fan...
相对主义的方法,结合对宗教力量的新认识及其高度修辞性的神学,开辟了背弃罗马帝国威严以向拜占庭、拉文纳和麦加致敬的可能性。 诗人奥登(W.H.Auden)在1966年受《生活》杂志委托撰写的一篇文章中,出现了一个有趣例证,以证明罗马衰落模式的消失。1947年,奥登写了一首诗,名为《罗马的陷落》那时候的奥登依然以传统的...
The Fall of Rome (单词翻译:单击) by W. H. Auden Thepiers1are pummelled by the waves; In a lonely field the rain Lashes2an abandoned train; Outlaws3fill the mountain caves. Fantastic grow the evening gowns; Agents of the Fisc pursue Absconding4tax-defaulters through Thesewers5ofprovincial6...
The Fall Of Rome 1:30 When Rites And Melodies Begin To Alter Modes And Times 1:42 A Walk After Dark 2:14 Epithalamium For Peter Mudford And Rita Auden, May 15th 1965 2:46 Eulogy For Professor Neville Coghill On The Occasion Of His Retirement In 1966 4:41 The Cave Of Making 7:29...
Auden: "The Platonic Blow," "Lullaby" and other poems (#5) John Donne: "To His Mistress Going to Bed" and other poems (#4) Emily Dickinson and Walt Whitman: The virginal but fecund parents of American poetry get "down and dirty" ......
Ulrome Hacheston 维森汉 Barningham 卡斯尔雷 韦伯恩 Barford St. Martin 卡芬 Croscombe 布罗克斯顿 Bix and Assendon 梅伊 柯克利文顿 布拉姆霍普 Barnby 马格姆 托廷顿 Eydon 克里夫顿韦夫道特 Welbury Wood Dalling Farndale East 梅尔森比 毕晓普顿 Heanor and Loscoe Scottow Metfield 恩斯福德 Shenley Lodge...
wgna wgs world geodesic sy wgu wgzzzeypfdjim irkrfed wh auden wh oh messes and mudd wh which whakarewarewa thermal whale has joined into whale song whale minke whalebone unworked or whalerwhale catcher whaling - japan whaling winch whammel boat whampoa dr whan in rome do as ro whangarei ...
Ulrome Hacheston 克拉弗登 Barningham Bewaldeth and Snittlegarth 卡斯尔雷 韦伯恩 Barford St. Martin 卡芬 Bix and Assendon Sheriffhales 梅伊 里什顿 明沃斯 柯克利文顿 Barnby 新米尔 马格姆 托廷顿 西柯比 Eydon 斯拉辛顿 Welbury Wood Dalling Farndale East 梅尔森比 Wootton Rivers 斯温顿 Redditch Dis...
The poems uusally took place in Italy -- in Venice, often, but sometimes Florence or Rome, with side trips to Siena, and maybe Arezzo, and certainly Rapollo, and once in a while Naples. The poet had gone to a museum in a flimsy skirt in the fierce heat and the eyes of the men ...