好莱坞曾经有个灾难电影,英文名叫The Day After Tomorrow,而对于中文译名,当时有两种说法:一种是直接译成《后天》,另外一种是译成《明天之后》。但是,究竟哪一个更好,大家也很难统一意见。我个人意见,比较倾向于翻译成《明天之后》。理...
the day after tomorrow翻译 "The day after tomorrow"的翻译是"后天"。 "The day after tomorrow"是英语中表示“明天之后”的短语,其中“the day after”表示“明天之后”,“tomorrow”表示“明天”。因此,“the day after tomorrow”的字面意思就是“明天之后的那一天”,也就是“后天”。 在日常生活中,我们...
1、当文中/说话中用到tomorrow这个词以后,用the day after tomorrow能够起到一个比较好的强调效果,非常容易让对方理解,也是最常用的情况。 例: If I don’t have time to watch the movie tomorrow, I’ll watch it the day after tomorrow. 如果我明天没有时间看电影,那我后天会去看的。 2、正式场合,工...
美国好莱坞电影《明天过后》(THE DAY AFTER TOMORROW)以耸动的广告标题,带给全世界极大的震撼。虽然电影在编剧上许多明显合理性的缺失,还有牵强的父子情,佐以少男少女的情感剧情;但是整部电影就像大部分灾难电影一样,其卖点绝对是在特效画面的逼真,以及紧张到喘不过气来的节奏感。 电影首先是酷热的印度下起雪,古气候...
C关键词(句):what about (doing) sth.: (做)某事怎么样the day after tomorrow: 后天翻译:后天去游泳怎么样?what about...的后面如果是接动词的话, 那一定要用v-ing形式, 因此选项A, B, D在此语法上通通都不正确, 所以正确答案是C。四个短语的意思分别是: A"购物, 买东西", B"去公园", C"游泳...
1【题目】What about the day after tomorrow?()A.do some shoppingB.goes to the parkC.having a swimD.went skating 2【题目】What about__ the day after tomorrow?A. dos30°sin7p°B. goes to the parkC. having a swimD. went skating 3【题目】What aboutthe day after tomorrow?A. do ...
在语言表达中,the day after tomorrow 指的是“后天”,常用于描述将来的事件。而 the day after next 则表示“后一天”,适用于过去将来的叙述。当直接引语中的“the day after tomorrow”转换为间接引语时,就需要使用 the day after next。例如: "I will leave for Beijing the day after ...
年前陪伴J先生生病期间看的一部片子。先生差两天回家的时候流感感染生病了,高烧咳嗽鼻塞,整夜照顾他,不敢睡着,打发时间无意间看到电影《后天—the day after tomorrow》,美国灾难大片,场面壮观震撼,特技效果也非常给力,这么一部大片最后还是回归了父爱如山的关怀与情怀,却也收获了另外一番感悟: ...
19、How aboutthe day after tomorrow?(后天怎么样?) 20、Will you be freethe day after tomorrowat 4:00 p.m.?(后天下午4点你有空吗?) 21、Sothe day after tomorrowwill be great.(所以后天会很棒。) 22、The deadline for the sociology and computer courses isthe day after tomorrow.(社会学和...
thedayaftertomorrow前面要加on。在英语中,表示具体某一天的词(如 today、tomorrow、thedayaftertomorrow等)之前通常需要加上on,表示具体的日期或时间。因此,thedayaftertomorrow前面应该加上on,完整的表达应该是onthedayaftertomorrow。这种用法在口语和书面语中都是常见的。