the tell-tale heart译文讲述故事的心 常见释义 英[ðə tel teɪl hɑːt] 美[ðə tel teɪl hɑːrt] 网络 泄密的心; [例句]Poe s Conception of Tale/ Morality, Unreliable Narration and"TheTell-TaleHeart"; 坡的短篇小说/道德观、不可靠叙述与《泄密的心》...
《The Tell-Tale Heart》的中文翻译名为《泄密的心》。在中文翻译中,故事保留了原作的紧张氛围和深刻心理描写。故事中的年轻人以第一人称的叙述方式,详细回忆了他杀害老人的全部过程,并通过内心独白展示了他扭曲的心理状态。在中文翻译中,这些心理描写被细腻地呈现出来,使读...
thetell-taleheart译文《泄密的心》 埃德加·爱伦·坡 真的——紧张——非常紧张,极度紧张,以前,现在,都是这样。可你为什 么硬说我疯了呢这毛病反倒把我的感觉弄得更灵敏了——没失灵——也没麻木。特别是听觉,最好不过了。天上人间的一切声息尽在我的耳鼓里,我还听见地狱中的许多事物。那么,我疯了吗听着...
the tell-tale heart 译文the tell-tale heart 译文 我感到真的——紧张——非常紧张,极度紧张,过去和现在都是这样。但你为什么坚持说我疯了呢?这个毛病反而让我的感官更加敏锐——没有失灵——也没有麻木。特别是听觉,我听到了世间万物的声音,甚至听到了地狱中的一切。那么,我真的疯了吗?请听我说!看看我的...
the tell-tale heart译文如下:《泄密的心》描述的是一个神经过敏、精神变态的年轻人,因为邻居老头有一只像兀鹰的眼睛而对老头产生一种病态的仇恨,这种仇恨越积越深,于是他产生了杀机。终于,在一个漆黑的夜晚,年轻人杀死了老头,并肢解了尸体,将支离破碎的尸体全部塞入地板中间。在整个过程中,年轻...
《泄密的心》(TheTelltaleHeart)、《一桶白葡萄酒》(ThecaskofAmorlil lado)等,还应加上《威廉,威尔逊》、《大漩涡 …tieba.baidu.com|基于6个网页 2. 告密的心脏 ...导致他的“心脏狂跳”,让笔者想起爱伦坡的一篇小说《告密的心脏》(TheTelltaleHeart),一个年轻人在杀了隔壁的老头,并将 …www.psy163...
have an honest heart to tell the truth, so as to enable such co-operation or even [...] legco.gov.hk 我要說的是,當我們欣賞中國的成果,甚至當我 們欣賞兩地合作的結果時,我們一定要有一 顆 誠實 的 心, 說 出道 理, 令兩地 的合作,甚至中港的富強和繁榮,走向一條更好的道路。 legco....
The Tell-Tale Heart Edgar Allen Poe 1 TRUE!—nervous—very, very dreadfully nervous I had been and am; but why will you say that I am mad? The disease had sharpened my senses—not destroyed—not dulled them. Above all was the sense of hearing acute. I heard all things in the heaven...
tell-tale是泄密的意思 《泄密的心》这篇文章的描写者(作者)是如何看待他自己的。