Bees talk about food, prairie dogs talk about predators, and crabs talk about themselves. 蜜蜂谈论食物,土拨鼠讨论捕食者,螃蟹讨论它们自己。 Human language stands alone due to the powerful combination of grammar and productivity, on top of discretenes...
The first is that the babies are listening intently to us, and they're taking statistics as they listen to us talk -- they're taking statistics. 第一婴儿不断地专心听我们说话, 并且做统计 他们统计这些声音。 So listen to two mothers speaking motherese -...
Well, I said I'd talk about two windows on human nature 我曾说过我要谈谈人性的两扇窗户 the cognitive machinery with which we conceptualize the world, 我们用来概念化世界的知性机能 and now I'm going to say a few words about the relationship types 现在我要说说几种人际关系 that govern hum...
Or languages have different word orders.Learning how to speak with different word order is like driving on thedifferent side of a street if you go to certain country, or the feeling thatyou get when you put Witch Hazel around your eyes and you feel the tingle. Alanguage can do that to ...
this, it’s ok to make mistakes. And I actually have a goal to make at least 200 mistakes a day because then I know I’m getting somewhere I’m using the language. So embarrass yourself, go out there, talk to people. It’s okay. When do you think I was learning a language ...
Get the latest talks Get a daily email featuring the latest talk, plus a quick mix of trending content. Subscribe By subscribing, you understand and agree that we will store, process and manage your personal information according to ourPrivacy Policy ...
How: there are five principles and seven actions.There may be a few more but these are absolutely core.And before I get into those I just want to talk about two myths, dispel two myths. 怎么做呢?有 5个原则和 7个行动可以参考。可能有更多,但这些绝对是核心部分。进入这些点之前我想先说说两...
I didn't know where one word finished and another one started, but I kept on watching every day because it's "Friends."I can watch it in any language.我都不知道哪个是单词的开头和结尾,但是我每天都在看,因为这是“老友记”,我可以用任何语言来阅读它。I love it so much.我超爱它的。And...
In fact, I love it so much that I like to learn a new language every two years, currently working on my eighth one. 实际上,这种痴迷让我每两年就想学一门新的外语,现在我正在学第八门外语。 When people find that out about me, they always ask me, 'How do you do that? What's your ...
and here I come, learning one language after another. 而我却能够学了一门再学一门。 They wanted to know the secret of polyglots, 他们想知道多语言者, people who speak a lot of languages. 即说多种语言的人的秘密。 And that made me wonder, too, ...