二者都可以 stay at停留在…I had to go back some time, but I decided to stay at a hotel tonight.将来不回不行,而现在我决定今晚在旅馆里过夜。stay in留在家中,不外出; 保持住 At least to exercise for2 hours every day intently, even during the business trip he brought his lov...
百度试题 结果1 题目stay at a hotel ___ 相关知识点: 试题来源: 解析 待在酒店里; 反馈 收藏
都是可以表示住在酒店的意思。这两个短语在语法和意义上没有明显的区别,都可以用来描述在酒店住宿的情况。在英语中,stay这个动词可以表示停留、住宿的意思。当后面接不同的介词时,表达的意思略有不同。使用stayin时,通常强调的是在一个地方待在内部,而使用stayat时,通常强调的是在一个地方住在一...
其实没啥大毛病,但stay in一般不和hotel连用。正宗一些说待在宾馆都会说“stay at hotel”。 如果硬说区别的话,stay in后面一般接大地点(比如 城市),或者特小的地点(比如房间),或者home(一般习惯和固定搭配)。stay at一般表示坐标,而且有暂时居住的含义在里面。这也解释了为什么说stay in ...
百度试题 结果1 题目待在酒店 英语翻译:stay at the hotel还是in the hotel,好像都可以,但是给学生讲,还是精准一点, 相关知识点: 试题来源: 解析 stay at the hotel精准一点就比如待在家里吧:stay at HOME 反馈 收藏
in强调的是在具体的宾馆里 at强调的是宾馆的位置,就是地址
stay in hotel 和 stay at hotel.二者都可以用。
“stay”它的释义是“if you stay in a town, or hotel, or at someone’s house, you livethere for a short time”.在某城市,酒店,某人家里暂住,逗留。所以我们用“stay”应用于住酒店。另外,stay在使用上也要注意:强调”住酒店"这个行为,应该用"Stay in a hotel"。例句:Before every business ...
区别是长住、定居用live,比如I live in Beijing with my parents. 我和我爸妈住在北京。 短期住是stay,旅游、出差时临时住一下酒店属于短期的住,就要用stay,stay at a hotel。 stay vs. live "Stay" only means "remain" or "continue like it is now" ...
Do You Stay “At The Hotel” Or “In The Hotel”? “At the hotel” should be used when talking about a hotel as a location. You can use it talking about being there rather than explicitly being inside. “In the hotel” should be used when talking about the hotel building. You have...