shut up and take my money “shut up and take my money” 意思是不必多说了,把我的钱拿 去。 最早出自于美国的一部动画作品《未来(Futurama)》,主人公 fry 去排队买一个东西时所说的经典名言; 随着网络的快速发展,这个梗也被运用当现实生活当中,一些特 定的急于购买的场景都可以使用,还是很贴切的。
shut up and take my money翻译成中文是:闭嘴,拿走我的钱,表达某个东西性价比高,值得入手,用来表达我们迫切购买心情的句子。“shut up and take my money”梗出处:这个梗出自美国动画片飞出个未来(Futurama)。主人公fry排队去买eyephone(讽刺iPhone)时售货员说eyephone现货只有一个(实际流水线上还有好多,...
“shut up and take my money”这个梗出自一部名叫“飞出个未来(Futurama)”的美国动画片。这个词翻译成中文就是:“闭嘴,(你个**),拿走我的钱,(快把东西卖给我)。在这个动画片中,有一集名叫“fry”的主角去排队买eyephone(动画片里面的手机),但是排到他的时候售货员却说手机现在只有一个了(实...
"Shut up and take my money" 这个短语,直译为"闭嘴,把我的钱拿走",是一种简短而直接的表达方式。在英语中,它通常被用来表示对某项产品、服务或建议的高度认可和热情购买。例如:1. 当有人提出一个非常有用的建议时,可能会说 "Take my advice and shut up!" 这句话的意思是"听从我的建...
"shut up and take my money"是一个表达强烈认可和赞赏的口语短语,意为“别废话,直接把东西给我,我非常想要”。在日常交流中,人们用它来夸张地表示某个物品或服务的好到无法抗拒,物超所值。这个短语源自美国动画片《飞出个未来》(Futurama),这部由 Matt Groening 创作的喜剧漫画和动画剧集,...
在语言交流中,一句流传已久的短语"shut up and take my money"直译为“闭嘴,把我的钱拿走”,实际上蕴含着一种强烈的情绪色彩和某种强烈的需求表达。这句话通常被用来形容某样东西或者服务如此吸引人,以至于说话者愿意忽略任何疑虑或反对,只想立即购买或者付出代价。它体现了消费者对高质量、高价值...
“shut up and take my money”表达的意思是“什么都别说了,拿走我的钱,东西我要了”。在日常对话里,就是夸张地表达某个东西太好了,太值了等等。shut 英 [ʃʌt],美 [ʃʌt]v. 关闭;合拢;停止 adj. 关闭的;停止营业的 n. 关闭 短语:1、shut a cottage关闭...
"Shut Up and Take My Money":野性消费背后的真诚与迫切 在流行文化和网络语境中,"shut up and take my money"这句话,早已成为一句深入人心的野性消费语录。这句话翻译过来便是:“不必多说了,把我的钱拿去。”这一经典的表达方式,源自美国动画片《飞出个未来》(Futurama)。在这部...
闭嘴和还我的钱