shout to sb.一般指因距离远而不得不“对某人大声叫喊”(否则对方无法听见),目的是让别人听见,不带生气等感情因素。 I had to shout to make myself heard. 我得大声嚷,否则根本听不见我的声音。 shout at shout at多指因生气或愤怒“冲某人大声吼叫,嚷嚷”。 In a blaze of fury he shout at his wife...
shout at意思:对 ... 大声叫喊。 shout to、shout at的区别:含义不同、用法不同、侧重点不同 一、含义不同 shout to 向... 喊 shout at 对... 大声叫喊,对…大喊 二、用法不同 shout to shout to sb.一般指因距离远而不得不“对某人大声叫喊”(否则对方无法听见),目的是让别人听见,不带生气等感情...
“shout to”的含义和用法: “shout to”表示因距离远而大声喊叫,目的是让对方听到,不带有强烈感情色彩。 例句:Shout to me if you need any help.(如果你需要帮助,就对我大声喊。) 总的来说,“shout at”多用于表达负面情绪和强烈情感,而“shout to”则更多用于中性或需要提高音量以确保对方能够听到的场合。
'shout at'作为施为性言语行为,其本身就可能引发对方的负面回应,比如父母大声责骂孩子后可能引起哭泣或顶嘴。而'shout to'作为工具性沟通手段,通常会得到目标导向的回应,如建筑工人听到警示喊声后立即避开危险区域,这种互动聚焦于信息接收而非情感对抗。 正确区分这两个短语有助于避免...
两者的核心区别在于情绪色彩和沟通目的。'shout at' 强调带有负面情绪的吼叫,'shout to' 则侧重远距离的中性呼喊。具体差异可通过语气、使用场景和语言意图三个维度展开分析。 一、情感态度的差异 'shout at' 隐含着说话者的不满或愤怒情绪,常见于冲突场景。例如父母因孩子打碎花...
探究点 辨析 shout at sb.与 shout to sb.shout at sb.多指因为生气等而非善意地对某人吼叫; shout to sb. 多指因距离远而不得不大声叫喊(否则对方无法听见),不带有生气等感情因素。 如:Don't shout at me. It's not my fault.不要朝我喊,这不是我的错。 (意在训人)The music was so loud tha...
Shout to 与 Shout at 的区别 在英语中,“shout to”和“shout at”是两个常用的短语,但它们在使用上有明显的区别。以下是这两个短语的详细解释及用法: 1. Shout to 定义与含义:“Shout to”通常表示向某人或某方向大声喊叫,目的是为了让对方听到你的声音或者传达某种信息。这种喊叫往往带有积极的、友好的或者...
Shout at与Shout to的区别 在英语中,“shout”是一个常用的动词,意为“大喊”或“高呼”。然而,当它与介词“at”或“to”搭配使用时,意义会有所不同。以下是关于“shout at”和“shout to”的详细解释: 1. Shout at 定义:“shout at”通常表示向某人或某物大声喊叫,往往带有愤怒、警告或指责的语气。 用法...
一般指因距离远等原因而不得不 shout to sb. 大声叫喊(否则听不见),不带有 气愤等感情色彩 shout at sb. 指因为生气等原因向某人吼叫 例: They shouted to each other. 他们彼此大声呼喊。 He was so angry that he shouted at everyone.他是如此生气,以至于他冲每个人大 喊大叫。
Shout To 与 Shout At 的区别 在英语中,“shout to”和“shout at”是两个常用的短语,但它们在使用上有明显的区别。以下是对这两个短语的详细解释: 1. Shout To 含义:“Shout to”通常表示向某人喊话或呼唤,目的是为了让对方听到你的声音或信息。这种呼喊往往带有积极、友好的意味,或者至少是中性的,不含有...