set out和set off在含义、用法、指代上有区别。 1、二者的含义不同: set out含有“从某地出发上路”的意思,set out能够译为“安排,着手”;而set off则含有“开始旅行或赛跑等”的意思,能够译为“启动某物,让其开始工作”或者“衬托,爆炸”等。 2、二者的用法不同: set out后面的动词是“to do”形式,Set...
Set out的一个常用含义是“有特定目标并开始准备为实现目标行动”,也就是我们中文中通常所说的“立志于做…”。 请听例句。 Mary set out to be the first girl to run the London Marathon in her school. 玛莉立志要成为学...
1. set out:指规划、展现、摆放、布置、提出(理由)、栽种(树苗等)或阐述说明。 2. set off:指出发、动身、解脱、装饰、抵消、使爆炸或点燃。 二、读音区别 1. set out:英 [set aʊt] 美 [set aʊt] 2. set off:英 [set ɒf] 美 [set ɔːf] 三、用法区别 1. set out:表示从某地...
“Set out”和“set off”均可表示“出发”或“开始旅行”,但具体含义和用法差异显著,需结合语境区分。
“set out”和“set off”在英语中都有多重含义,并且在某些上下文中可以互换使用,但它们在许多其他方面存在显著的区别。下面是对这两个短语的详细对比: 一、共同含义及用法 在表示“出发”或“开始旅程”时,“set out”和“set off”可以互换使用。例如: They set out/set off for the airport at dawn.(他...
set out和set off都有出发的意思,区别:set off更含开始(旅行、赛跑等)的意思,例:what time are you planning to set off tommorrow?你明天打算几点钟启程? they've set off on a journey round the world.他们已经开始环游世界。set out意思是从某地出发上路 例:she set out at dawn.她天一亮就动身了。
set off:1)出发vi. 2)使爆vt. 3)使报警响起vt. 4)引发 vt.set out:1)出发 2)开始着手3)安排摆放4)陈述阐明 When you set off,you start a journey.The president’s envoy set off on another diplomatic trip.A gang of boys were setting off fireworks in the street.Opening his door will ...
set out和set off都有出发的意思,区别: set off更含开始(旅行、赛跑等)的意思, 例:what time are you planning to set off tommorrow?你明天打算几点钟启程? they've set off on a journey round the world. 他们已经开始环游世界. set out意思是从某地出发上路 例:she set out at dawn.她天一亮就动身...
例如,用“set off”来描述一次探险之旅可能会比“set out”更加贴切。 动作对象的不同 “Set out”更多地用于描述人、团队或车辆的出发,而“set off”除了可以表示人的出发外,还可以用于描述物体(如火箭、炸弹等)的发射或启动。 引申意义的区别 在某些情况下,“set out”可以引申为“计划”或“打算”做某事...
“set out”和“set off”在英语中都是动词短语,但它们的含义和用法有所不同。以下是对这两个短语的详细解释: ### 一、set out 1. **基本含义**: - “set out”通常表示开始某项任务或旅程的意图或行动。它强调从某个起点出发,开始一段新的过程。 2. **常见搭配**: - set out to do sth.:表示...