Over half a million people have searched for English to Scottish slang translations using this community-driven English to Scottish translation tool. Also available for iPhone and BlackBerry.
Come to Scotland prepared with famous Scottish sayings. If you want to speak like a local, read our guide to common Scottish slang & phrases you need to know.
slang lexicographyEven the most cursory browse through any slang dictionary will immediately reveal that rhyming slang is a highly productive category of word-formation in contemporary British and Australian English. However, because of the inextricable difficulty in tracking what is essentially an oral ...
On this episode of "Slang School," Sophie Turner, James McAvoy, and Michael Fassbender teach you English, Scottish, and Irish slang. They star in "X Men: Dark Phoenix" out in theaters June 7th.
* This is probably true of any language in any area where snow falls, so long as you cast the lexical net wide enough dialectally and meteorologically. —“mashlam”, too; for Warrack, it’s “mixed grain”. O.K., snow or ice can be granular. ...
Embra –slang for Edinburgh. Glasgow –the largest city in Scotland. Hamilton - one of the larger cities in Scotland Iona - Small Island on Scotland's western side Islay –another Scottish island. Larbert - a small town whose name dates back to the Dark Ages ...
In 1917 the name change came about due to anti-German sentiment in the United Kingdom during WW1. These feelings reached a peak in March 1917 when the Gotha GIV, a heavy aircraft capable of crossing the English Channel, began bombing London and it became a household name. ...
If this is of interest I would also be very happy to help any children I care for with their English. As a native speaker with a relevant degree I’m well prepared to help others learn and practice their speaking (but don’t be surprised if they pick up some Scottish slang along the...
At this time he also made a series of short programmes called Tales of Crime, also for STV, in which he recounted famous Scottish criminal cases. His crime novels from the 1960s onwards, and in the 1970s his Crimedesk television series, publicised the Glasgow slang term "neds", referring...
Because there's no formal linguistic distinction between a language and a dialect, there is much debate about which of these categories Scots fits into. Since it's mutually intelligible with English, some people think of it as a dialect in English, or even slang. Non-Scots may confus...