求一句英文的翻译!Roses are red, violets are blue, I'm schizophrenic, and so am I. 答案 玫瑰是红色的,紫罗兰是蓝色的,我是精神分裂症的患者,我也是楼主,你确定schizophrenic这个单词没打错吗,我都查了几遍了,就是 n.精神分裂症的患者adj.精神分裂症的 这个意思,你看看单词错没相关推荐 1求一句英文的...
Roses are red, violets are blue, I'm schizophrenic, and so am I. 下载作业帮APP学习辅导没烦恼 答案解析 结果1 举报 玫瑰是红色的,紫罗兰是蓝色的,我是精神分裂症的患者,我也是楼主,你确定schizophrenic这个单词没打错吗,我都查了几遍了,就是 n.精神分裂症的患者adj.精神分裂症的 这个意思,你看看单词错...
英文诵读|一首简单却很甜美的短诗。 Roses are red 玫瑰是红的 Violets are blue 紫罗兰是蓝的 Sugar is sweet 糖是甜的 And so are you 你也是甜的 #英语 #少儿英语 #少儿朗诵 # - 阿岚爱学习于20240327发布在抖音,已经收获了4.2万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
题目"Roses are red, violets are blue. I love you, and you love me too." 以下翻译最合适的是: A. 玫瑰是红的,紫罗兰是蓝的。我爱你,你也爱我。 B. 玫瑰红,紫罗兰蓝。我爱你,你也爱我。 C. 玫瑰红呀紫罗兰蓝。我爱你呀你也爱我。 D. 玫瑰红,紫罗兰蓝。我恋君兮,君亦恋我。
在诗歌中,「Roses are red」和「Violets are blue」,是典型的对比句型,通过「红玫瑰」与「蓝紫罗兰」的对比,强调了诗人所歌颂的对象的美好。这种写法在诗歌中常见,通过对比、比喻等手法来增强文字的表现力。「Sugar is sweet」这一句,看似简单,却巧妙地引出了「And so are you」,即「你也是...
这是英文中一首流传已久脍炙人口的打油情诗全诗rosesareredvioletsarebluesugarissweetandsoareyou结果一 题目 roses are red , violets are blue.是什么意思这句英语是什么意思 答案 这是英文中一首流传已久脍炙人口的打油情诗,全诗→「Roses are red/ Violets are blue/ Sugar is sweet/ And so are you」相关...
roses are red,violets are blue意为玫瑰是红色的,紫罗兰是蓝色的。重点词汇解释:1、red adj. 红的,红色的;(毛发)红褐色的;(脸)涨红的;(眼睛)红肿的;革命的,激进的;(人)红种的;(纸牌中)红桃的,红方块的;(葡萄酒)红的;(表示停止)红(灯),红(旗);被禁止的,...
A. AA BB B. AB AB C. AA AA D. AB BA 相关知识点: 试题来源: 解析 B。这首诗中“red”和“blue”不同韵,第一句和第二句押韵方式为 AB 型,所以是 AB AB 的押韵方式。选项 A 是两句两句押韵相同;选项 C 是每句都押韵相同;选项 D 是交叉押韵。
Roses are red, violets are blue. I love you and you love ___. A. me B. him C. her D. them 相关知识点: 试题来源: 解析 A。本题中“you love”后面应接“我”,“me”是“我”的宾格形式。选项 B“him”是“他”的宾格;选项 C“her”是“她”的宾格;选项 D“them”是“他们”的宾格...
玫瑰是红色的。蔷薇是蓝色的。我用我的手栽种她们,但是我的心里却想着你