罗马书 15 Chinese Contemporary Bible (Simplified) 我为人人 15 我们坚强的人要扶助软弱的人,分担他们的重担,不该只顾自己的喜好。 2 我们每个人都应该为他人着想,建造他人的生命。 3 因为基督并没有专顾自己,正如圣经上说:“辱骂你之人的辱骂都落在我身上。...
‘In the context, it is much more likely that ‘inner person’ has its well-attested anthropological meaning than a questionable soteriological meaning.’46“Nothing in this description of the ‘I’ requires a regenerate Christian.”47Adam Clarke writes,...
罗马书 15 Chinese Contemporary Bible (Simplified) 我为人人 15 我们坚强的人要扶助软弱的人,分担他们的重担,不该只顾自己的喜好。 2 我们每个人都应该为他人着想,建造他人的生命。 3 因为基督并没有专顾自己,正如圣经上说:“辱骂你之人的辱骂都落在我身上。...