“reach for the stars”可翻译为“伸手摘星辰”、“追求难以实现的东西”、“心比天高”或“雄心勃勃”。 'reach for the stars'的全方位解析 'Reach for the stars'是一句富有哲理和激励意味的英文短语,其在中文中的翻译及含义丰富多样,且在不同语境下有着不同的应用...
Oneofhisfavouritequoteswas:'Reachforthestars. 他最欣赏的引语中有一句是这样:‘摘星揽月。 article.yeeyan.org 4. Whenyoureachforthestars,youmaynotquite get one,butyou won'tcomeup withahandfulofsand either. 你想摘下天上的星星,可能一个也摘不下;但也不会一无所获。
reach for the stars翻译 抬头追逐星云。 “攀登高峰,远放鸿图”,这句谚语形容了一种永不放弃、登上更高峰的精神。“Reach for the stars”是一句鼓励人们勇于追求更高目标、拓宽自己视野的短语,也可以翻译为“朝着星星伸出手”。这句话强调的是,要勇敢的追求自己的梦想,不断勇于挑战自我、突破自我,让自己拥有...
set low goals C. strive for the best D. give up E. asily 相关知识点: 试题来源: 解析 C。“reach for the stars”表示追求卓越、力争最好,C选项“strive for the best”也是争取最好的意思;A选项是满足于平庸;B选项是设定低目标;D选项是轻易放弃。反馈 收藏 ...
解析 B。本题考查俚语“reach for the stars”的含义,即追求高远目标和拥有伟大梦想。选项 B 设定成为著名科学家的目标符合这个含义。选项 A 只是为了通过考试而学习,目标不够远大;选项 C 整天看电视没有追求梦想;选项 D 从不尝试新事物也不符合追求梦想的含义。
reach for the stars 字面意思:伸手摘星辰。指拥有宏图大志,目标又高又远,不顾路途艰辛,努力地实现它。例句:①There are people like Ross who need to shoot for the stars, with his museum, and his papers getting published.像Ross这种干大事的人,在博物馆工作,发表论文。这是《老友记》...
“reach for the stars”别理解成“到达星球”大家好,欢迎来的饼哥英语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——reach for the stars, 这个短语的含义不是指“到达星球”,其正确的含义是:reach for the stars 追求难以实现的东西;心比天高;雄心勃勃 My parents always taught me to reach for ...
Reach for the Stars是一个常用的英语短语,字面意思是“伸手摘星”,隐含的意思是“有雄心壮志,努力实现宏大的目标”。这个短语源自人们对天文学和航天事业的向往,象征着不畏艰难、追求卓越的精神。 强人所难是一个中文成语,意思是强迫别人做难以办到的事情。虽然这两个表达看起来完全不同,但它们在某些语境下可以有...
reach for the stars 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 达到的星星 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
11. reach for the stars探索星空;有九天揽月之志,努力完成壮举↑reachν达到;够得着n.手臂展开的长度;影响范围 相关知识点: 试题来源: 解析 reach for 伸手去取 reach out 伸出(手) reach out to sb. 表示对某人感兴趣,愿意援助某人 within one's reach = within the reach of sb.在某人够得到的地方;...