'Put your feet up'直译为“把脚跷起来”,在英语中,这一短语通常用来描述一种放松或休息的状态。想象一下,在忙碌了一天之后,回到家中,将双脚跷起,靠在柔软的沙发上,享受着片刻的宁静与舒适,这便是'put your feet up'所传达的惬意与闲适。这个短语简洁明了,却能够生动地描绘出...
“put your feet up”不是指“把你的脚抬起来”!大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——put your feet up, 这个短语的含义不是指“把你的脚抬起来”,其正确的含义是:put your feet up 休息 You go home and put your feet up. 亲爱的,你回家后好好歇歇。After a long day at work,...
put your feet up别理解成“把你的脚抬起来”朋友们大家好!今天分享的习语是“put your feet up” 它可不是“把你的脚抬起来”喲。其 正确的含义是:Put your feet up|to sit down and relax,especially with your feet raised and supported.放松休息(把脚垫起来)After a whole day's hard work, it...
1、Put your feet up 放松 例句: After a long day at work, I love to come home, put my feet up, and watch some movies. 在漫长的一天工作之后,我喜欢回家,放松一下,看看电影。 2、Find one's feet 在新环境中立足,熟悉新环境 例句: It takes a while to find your feet in a new job. Ju...
短语to put your feet up的意思是休息放松,尤其指把脚翘起来或搭在桌椅沙发上。 例句 I like nothing better than putting my feet up after a hard day at work! You work so hard. Come on, sit here and put your feet up! 请注意 短语to find your feet的意思是适应新环境。 I'm new in town...
今日英语词组分享👇🔍put your feet up (尤指架起双腿)坐下休息📝After a hard day’s work, it’s nice to get home and put your feet up. 辛劳一天后回家架起双腿休息是很惬意的。 #英语口语##零基础学...
首先,"Put your feet up"并不仅仅意味着“把脚抬起来”,它实际上是一个轻松的短语,表示休息或放松。例如,工作一天后,你可以说:“After a long day at work, I love to come home, put my feet up, and watch some movies.”其次,"Find one's feet"意指在新环境中适应并建立自信。
put your hands up是举起你们的双手!那put your feet up的意思呢?#轻知识计划 - 流利说英语于20191023发布在抖音,已经收获了690.1万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
现实生活中能把自己的双脚举起来的人应该还没诞生,可能可以在电影或是小说中找到这类人,但是 your feet up 绝不翻译为把你的双脚举起来,想象一下若现实中真的把自己的双脚举起来会是什么样的。 You may give it a shot, please kindly share your experience. ...