“put on shows”意思为“进行表演;上演节目;故意做作地展示”。 'put on shows'的基本定义和解释 'put on shows'这一短语,在英语中主要被理解为“进行表演;上演;故意做作”。从字面意思上来看,“put on”意为“穿上;戴上;上演”,而“shows”则通常指的是“表演;展示”。因此,...
3. -We put on funny shows for a group of old people in a community.-Great!(帮助他人使我们开心). 相关知识点: 试题来源: 解析 3. -We put on funny shows for a group of old people in a community. -Great! Helping others makes us happy (帮助他人使我们开心). ...
put on funny shows for 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 穿上滑稽表演 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
百度试题 结果1 题目【题目】It's my honour on shows for everyone. A. put B. puts C. to put D. putting 相关知识点: 试题来源: 解析 最佳答案 ∵ 反馈 收藏
We also put on funny shows for a group of old peple in a community.我们也为一个社区的一群老人做了(上演了)有趣的表演(节目).
what sort of shows have you put on 你穿什么样的服装表演?
put on funny shows for a gr 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 穿上滑稽表演的 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
【题目】It's my honour _ on shows foreveryone.A.putB.putsC. to putD.putting 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】4.C[点拨]句意:能给大家表演是我的荣幸。It's one's honourto do sth.意为“做某事是某人的荣幸”。故选C。 反馈 收藏 ...
百度试题 结果1 题目—We put on funny shows for a group of old people in a community. —Great! . 相关知识点: 试题来源: 解析 Helping others makes us happy/you must have a good time/a meaningful holiday/... 【详解】略反馈 收藏
[translate] ado not fail to 不要无法[translate] aRecord on device 纪录在设备[translate] aWe also put on funny shows for a group of old people in a community. 我们在社区也投入了滑稽的展示为一个小组老人。[translate]