biszumZeitpunktdesSprechensnie,1×oder mehrmalsstattgefundeneHandlung SimplePast–PastPerfect Anwendung PastProgressiveSimplePastPastPerfect inVergangenheitimAblauf befindlicheHandlung einmalige/wiederholteHandlungin Vergangenheit HandlungvoreinemZeitpunkt
Job’s Present Misery - “But now they mock me, those who are younger than I, whose fathers I disdained too much to put with my sheep dogs. Moreover,
Job 30:28tnThe construction uses the wordקֹדֵר(qoder) followed by the Piel perfect ofהָלַךְ(halakh, “I go about”). The adjective “blackened” refers to Job’s skin that has been marred by the disease. Adjectives are often used before verbs to describe ...
Job 30:28 tn The construction uses the word קֹדֵר (qoder) followed by the Piel perfect of הָלַךְ (halakh,“I go about”). The adjective “blackened” refers to Job’s skin that has been marred by the disease. Adjectives are often used before verbs to de...
Job 30:28 tn The construction uses the word קֹדֵר (qoder) followed by the Piel perfect of הָלַךְ (halakh,“I go about”). The adjective “blackened” refers to Job’s skin that has been marred by the disease. Adjectives are often used before verbs to de...
Job 30:28 tn The construction uses the word קֹדֵר (qoder) followed by the Piel perfect of הָלַךְ (halakh,“I go about”). The adjective “blackened” refers to Job’s skin that has been marred by the disease. Adjectives are often used before verbs to de...
He may have also influenced legal reforms in Tübigen, Frankfurt an der Oder, Leipzig, Rostock, Heidelberg, Marburg, and Jena (Witte 2003, pp. 77, 189; Schmoeckel 2009b). John Oldendorp (d. 1597) drew from an obscure commentary by Claudius Tryphoninus on Justinian’s Digest (16.3.31...
Job 30:28 tn The construction uses the word קֹדֵר (qoder) followed by the Piel perfect of הָלַךְ (halakh,“I go about”). The adjective “blackened” refers to Job’s skin that has been marred by the disease. Adjectives are often used before verbs to de...