在国际贸易中,提单上的“port of discharge”(目的港)与“final destination”(最终目的地)这两个术语经常被提及。尽管它们在很多情况下可能指向相同的地方,但它们之间存在一些细微的区别。“port of discharge”特指货物从船上卸货的港口,它强调的是货物卸载的具体地点。这个港口可能是内陆河港、海...
"Port of Discharge"不仅涉及到货物卸船的地点,也可能指的是货物的卸货目的地或目标港,如"Port of Discharge Destination"或"Port of Disccharge Destination"。在商业文件中,这个术语清晰地标识了货物从运输工具卸下的地方,对于整个物流流程的管理具有决定性作用。
Port of discharge:指的是货物从运输工具上被卸载的港口或地点。也就是说,提单上的Port of discharge指的是货物将被卸下的港口。在货物运输过程中,这是一个重要的信息,因为它涉及到货物的最终目的地或转运点。对于海上运输来说,这可能是沿海港口或内陆河流的港口。对于内陆运输来说,可能是铁路或...
Port of discharge的意思是“卸货港”。以下是关于Port of discharge的 1. 基本定义 Port of discharge直接翻译为“卸货港”,是指在国际贸易和货物运输中,货物从运输工具上被卸载下来的港口或地点。在货物运输合同中,这一术语常被用来指明货物最终的目的地或停靠地进行卸载。2. 重要性 在国际贸易和...
“port of discharge"的最常见翻译: 卸貨港, 卸货港, 目的港.上下文翻译: The port of loading and the port of discharge, if specified in the contract of carriage. ↔ 装货港和卸货港(如果已在运输合同中指明)。
The meaning of PORT OF DISCHARGE is a port where a ship voluntarily and without cause of necessity breaks bulk and discharges part or all of its cargo.
Port of discharge是指货物进口时卸货的港口,也可以理解为到达目的地后的港口。在国际贸易中,购买方需要指定货物的port of discharge,以便物流公司或运输公司将货物运送到目的港口。port of discharge通常在运输合同中明确规定,包括港口名称、国家、货物到达时间等详细信息。这些信息对于买卖双方和物流公司来说都非常重要,...
结果一 题目 提单上 port of discharge 和 port of delivery分别是什么意思? 答案 前者是卸货港,后者是最终目的港;因为有些收货地址不在轮船直接能到的港口,所以会先在前者港口将集装箱卸下,然后用集卡车拖到后者目的地.相关推荐 1提单上 port of discharge 和 port of delivery分别是什么意思?
提单上的"PORT OF DISCHARGE"意指卸货港,即货物从船舶卸下的最终港口。相反,"PORT OF DELIVERY"则表示目的地,即货物被交付给收货人的最终位置。提单作为承运人与托运人之间运输合同的法律文件,虽然非双方直接签署,但包含重要信息如船名、航线和运输条件等。当货物交给承运人并定舱时,即使提单由承运...
在提单中,"Port of Discharge"这个术语指的是货物卸货的地点,它通常用于表明货物到达后的最终交付地。这个港口可以是进口国的目的港,也就是货物最初被预定接收的地方。然而,在涉及转船运输的情况下,这个港口可能并非货物的最终目的地,而是中转港口,货物会在那里进行卸货后继续转发至真正的目的地港。...