stick 是「棍子;棒子」,而 mud 是「泥巴」 a stick in the mud 字面上的意思是「插在泥巴裡的棍子」 想必是硬梆梆、不容易動搖的 所以我們會用 a stick in the mud 來形容這樣一個人 凡事不知變通,或是一個不肯接受新事物的人 像一根「插在泥巴裡的棍子」 或是我們平常說的「老古板」 我們來造些句...
You'll love the Stupell Industries Long Live Boyhood Children's Phrase Bold Art at Wayfair - Great Deals on all products with Free Shipping on most stuff, even the big stuff.
'stick', 'stiffen', 'stiffly', 'stiffness', 'stifle', 'stifling', 'stillness', 'stilt', 'stimulant', 'stimulate', 'stimuli', 'stimulus', 'stinger', 'stingily', 'stinging', 'stingray', 'stingy', 'stinking', 'stinky', 'stipend', 'stipulate', 'stir', 'stitch', 'stock', 'stoic...
However, DeSantis ran twice against weak opponents and is about to face more scrutiny and tougher tests. The Trump camp – aided by the King of Slime, Roger Stone – will throw lots of mud; they’re already trying to paint DeSantis as a corrupt pervert. That’s what they do. DeSantis...