"Penny wise, pound foolish" 是一句英文谚语,意思是指在小事上精明,在大事上却糊涂。具体来说,“penny”代表小事或小钱,“pound”则代表大事或大钱。这句话常用来形容那种在琐碎小事上过分计较、精明算计,但在重要大事上却显得愚蠢、缺乏判断力的人。 列举例句 教育场景:Education budget cuts are penny wise and...
他也以不要小事聪明却大事糊涂(Penny Wise Pound Foolish)来忠告林冠英,希望他不要每样东西都说要省,应该把人民纳税的钱…mykampung.sinchew.com.my|基于2个网页 3. 太聪明了 ...景,太随遇而安,对吧? 印度? 很聪明的民族,也许太聪明了(penny wise pound foolish),好像有点希望,但一切都乱糟糟的,基…...
今日口语:penny wise, pound foolish 有这样一种人,他们在小事上表现得特别聪明,一点亏都不吃,但是在大事上却糊里糊涂。我们常用“因小失大”、“贪小便宜吃大亏”或者“捡了芝麻,丢了西瓜”来形容这种人。英语里...
在这个短语里,“penny”是“便士,小钱”的意思,代表小事;而“pound”是“英镑,大钱”,代表大事。在花小钱的时候精明,花大钱的时候糊涂,也就是小事聪明大事糊涂的意思。 例句: Educationbudgetcutsarepennywiseandpoundfoolishsincepubliceducationisaninvestmentinourfuture. 公共教育是对我们未来的一项投资,削减教育预算的...
百度试题 结果1 题目Penny wise, pound foolish. 请选择正确的翻译。 A、自由放任,一事无成。 B、贪小便宜吃大亏。相关知识点: 试题来源: 解析 B Penny wise, pound foolish.贪小便宜吃大亏。故选B。 反馈 收藏
penny wise a. 省小钱的,惜分文的 pound foolish adj. 省小钱吃大亏的, 大事情上糊涂的 penny n. 1.便士(英国黄铜硬币,自1971年实行十进位制後, 其值为一英镑的百分之一) 2.便士(为英国黄铜硬币,1971年以前其值为一先令的十二分之一) 3.分(钱币单位) Penny 彭妮(女子名, Penelope 的昵称) penn...
-, 视频播放量 11、弹幕量 0、点赞数 3、投硬币枚数 1、收藏人数 0、转发人数 0, 视频作者 跟着朱朱学英语, 作者简介 ️英语名师,专注教学 ️20多年一线教学经验,带你避坑 ️从零帮你学好英语,掌握学习方法,相关视频:🌈英语短文听读100天打卡|敖
在那个时代,英国的货币是英镑和便士,因此这个谚语得名为“penny wise and pound foolish”,就是指那些人在预算和财务上关注小于一英镑的部分,但忽略掉整个一英镑(这个词汇在这个时代指的是“更大的预算”),从而导致经济上的失误和失败。 最后,这个谚语在不同的场合中有着广泛的应用。在商业领域,这个谚语提醒企业...
有个很有趣的英语词组penny wise and pound foolish,顾名思义,就是一分一厘算的精,大笔钱款犯糊涂,当然指人对待金钱的态度,也可以取比喻义,表示因小失大,丢了西瓜捡了芝麻。出自英国英语,但美国人也用。比如:Being penny wise and pound foolish, they didn't bother to maintain drainage. Now they get...
Penny wise and pound foolish怎么用英语解释? 答案 中文意思是 “小事聪明,大事糊涂.” A penny is a small amount of money and a pound is a larger amount."Penny-wise,pound-foolish" is to be cautious (wise) with small amounts of money but wasteful (foolis...相关推荐 1Penny wise and pound...