The “tea”—like phrasings spread over water, by Dutch traders bringing the novel leaves back to Europe.The term cha is Sinitic (汉语语系), meaning it is common to many varieties of Chinese. It began in China and made its way through central Asia, eventually becoming “chay” in Persian...
The "tea"-like phrasings spread over water,by Dutch traders bringing the nove leaves back to Europe.The term cha(茶) is "Sinitic," meaning itis common to many varieties of Chinese. It beganin China and mad is way through central Asia eventually becoming “chay" in Persian. Tha isno ...