Etant donnné que既然,由于。鉴于 du fait que因为,由于 vu que鉴于 Etant donné que les circonstances sont urgentes, il faut prend les mesures nécessaires pour éviter qu'un coup d'Etat (ne) se produise. 鉴于情况紧急,应该采取必要措施避免发生政变。 Du fait que tout le monde est d'accord...
Etant donnné que既然,由于。鉴于 du fait que因为,由于 vu que鉴于 Etant donné queles circonstances sont urgentes, il faut prend les mesures nécessaires pour éviter qu'un coup d'Etat (ne) se produise. 鉴于情况紧急,应该采取必要措施避免发生政变。 Du fait quetout le monde est d'accord, ...
Et « parce que », ça a un sens très très proche de « car ». Si on reprend les exemples précédents, « Je ne peux pas venir chez toi ce soir parce que j'ai rendez-vous chez le médecin. » On peut remplacer « car » par « parce que » C'est logiqu...
Et « parce que », ça a un sens très très proche de « car ». Si on reprend les exemples précédents, « Je ne peux pas venir chez toi ce soir parce que j’ai rendez-vous chez le médecin. » On p...
Et attention, ici, il y a une erreur courante qui est faite : les gens confondent « parce que » (en deux mots) avec « par ce que » (en trois mots). Par exemple : « Je suis surpris par ce que je viens d’entendre. » Là, on est dans un autre cas, c’est...
Parce que c'est toi j'oserais toutaffronter Et c'est toi à qui j'pourrais pardonner Parce que c'est toi Rien que pour ça 用心记住你的容颜 肌肤之间,你的渴念 我还有对你说 因为我们是如此的勇敢 因为是你,我敢于面对一切 正是你我可以原谅 ...
法文<>中译本Parce que 测试您的法语免费试用, 无购买义务 parce que:因为 "Victor : Ben...Parce qu’ilsne sont pas contents." "Parce queles autres remboursent difficilement." "Je vous écris aujourd’huiparce que, finalement, mon projet de construction d’un musée d’aspirateurs est en tra...
Parce que 和car 是有差别的,不能随便使用,car 是对前面所讲内容的证实、辩解,一般用在比较讲究的语言中,而parce que 引导一个对前面所讲内容的解释;puisque 和étant donné que 都强调因果之间的依赖关系,…
Je l'ai fait parce que je t'aime. 因为爱你我才那样做。 Il est tombé parce que le chemin est glissant. 因为路滑,他滑倒。 2. [独立使用, 表示拒绝解释或不能解释其理由] Pourquoi?-Parce que. 为什么?-不为什么。 近义、反义、派生词典 ...
Je viens du ciel, et les étoiles d'entre elles ne parlent que de toi.看完心头一颤 --- 原...