您好,pakchoi和bokchoy实际上没有区别,它们都是指同一种蔬菜,即我们常说的大白菜,只是拼写上的差异而已。 一、发音与拼写 Pak Choi:这是较为常见的一种拼写方式,尤其在描述粤语中的“白菜”发音时,pak choi的发音与粤语中“白菜”的发音完全一致。英音为[ˌpæk ˈtʃɔɪ]。 Bok Choy:这是另一...
除“pak choi”外,“bok choy”是另一种常见拼法,源于不同罗马化系统的音译规则差异。例如,“bok”采用更接近粤语原音的拼写,而“choy”则受威妥玛拼音影响。两种拼写均被《牛津英语词典》收录,印证了中文方言词汇在英语中的多元呈现。
在英语里,Pak Choi还有另外的拼写方法:bok choy,或者pak choi,或者buk choi,或者其他模仿这个发音的拼写。 在法语里,这种青菜被称为:le chou de Chine,或者直接采用英语的拼写,比如:bok choy。其中,chou是法语“卷心菜”的意思,Chine就是“中国”的意思,所以合起来本意是“中国卷心菜”。 在日语里,这种青菜叫做:...
Pakchoi作为中文借词,体现了跨文化语言传播的典型特征。该词通过粤语发音“baakchoi”进入英语体系,在拼写过程中逐渐演变为pakchoi或bok choy两种变体。不同拼写常对应不同栽培品种:例如北美地区多使用bok choy指代茎部肥厚的版本,而东南亚国家更倾向pakchoi称呼叶柄细长的传统品种。这种现象...
“Pak choi”源自粤语“白菜”的音译(粤拼:baak6 coi3),在英语中固定为“pak choi”或“bok choy”。中国大陆多称“小白菜”,中国台湾及部分华语地区则称“青江菜”或“小棠菜”。值得注意的是,英语中“Chinese cabbage”更常指大白菜(如北京白菜),与小白菜存在品种差异...
Download this free photo of Bok Choy Pak Choi Pok from Pixabay's vast library of royalty-free stock images, videos and music.
Pak choi (also known as bok choy or pok choi) is a type of Chinese cabbage. Chinese varieties of cabbage do not form heads, have green leaf blades with bulbous bottoms, and have the nickname of ‘soup spoon’. Pak choi is derived from the Chinese word for ‘soup spoon’, ‘pak’ or...
Pak Choi,也拼写为bok choy或白菜,是一种广泛种植和食用的蔬菜,属于十字花科(Brassicaceae),与羽衣甘蓝、西兰花和卷心菜是近亲。 它的学名是 Brassica rapa subsp. chinensis, 这表明它与油菜和芜菁有密切的遗传关系。 然而,与这些亲戚不同的是,Pak Choi以其独特的风味和质地而备受推崇,这使其成为世界各地许多菜...
英文中pakchoi(bok choy)因来自粤语“白菜”,所以指的是北方人所称的油菜。 小白菜的营养价值 100克小白菜含有: 小白菜的健康功效 小白菜是一种很受欢迎的低热量叶菜。尽管如此,它还是许多重要的植物营养素、维生素、矿物质和有益健康的抗氧化剂的丰富来源。
Pakchoi是英语中对小白菜的称呼,词源直接来自中文“白菜”的音译。其发音需注意重音在第一个音节,读作/ˈpɑːkˈtʃɒɪ/。这种蔬菜在部分地区也被称为Bok Choy,但不同名称可能对应不同品种或形态的蔬菜,例如叶片大小、茎部粗细的差异。 二、起源与传播 Pakchoi最早在中国被驯化...