On the other hand, we must also conclude that his translation is rather sloppy, not only omitting precise dates given in the original, or full names of the people, but also misreading quite some topographical indications. Here it comes: Page –1—of the Japanese original: Brief sketch of ...
Kong Yan, on the other hand, believed that the composition of theStrategies of the Warring Stateswas not well executed. He drew upon the records made by the Grand Historian to collate their similarities and differences. He edited the works and made a single record, which he titledAfterword t...
Introduction to Environmental Engineering- Introduction 朱信 國立成功大學環境工程學系 環境工程概論 - 導論. A Simulation Study of the PWM Strategy for Inverters Three-Dimensional Numerical Investigations of Ground Movements of Taipei 101 Deep Excavation 國立中興大學水土保持學系研究所 九十九學年度第二學期 ...
1 On the one hand, Buddhist texts often reflect colloquialisms and dialect words which were incorporated into textual material; on the other hand, Buddhist discourse occasionally also coined or transformed lexical items which eventually were integrated into the spoken languages of a specific period.2 ...
125–26. The two academic poles Bodiford mentions are best represented by Payne, ed. Re-visioning “Kamakura” Buddhism, on the one hand, and Toshio Kuroda, “The Development of the Kenmitsu System As Japan’s Medieval Orthodoxy,” on the other hand. 18 On Great Temples in Japan, see ...
On the other hand, both versions of the Fayuan Zhulin and the Taiping Guangji state that Tanyi conferred the precepts, but the monk who received them had changed from Tanyi to Sengyi. Furthermore, both versions depict the layman, Zhang Xing, as the protagonist and transform Tanyi, the ...
[Haiyao bencao 海藥本草] or [Divine Husbandman’s] Materia Medica, with Collected Annotations [Bencao jing jizhu 本草經集注]), on the one hand, or on the other hand, foreign texts (usually Buddhist), which bring foreign knowledge and networks into China, and replicate them anew in a ...
Grand Supervisor Eichu¯ offered the emperor some tea decocted with his own hand. Then the retinue went to Lake [Biwa 琵琶] where they embarked on an imperial boat . . . 幸近江國滋賀韓埼.便過崇福寺.大僧都永忠.護命法師等.率衆僧奉迎於門 外.皇帝降輿.升堂禮佛.更過梵釋寺.停輿賦詩....
On the other hand, as mentioned before, I will also attempt to reconstruct the foundations of such practices and ideas, primarily utilizing Ishinpō as a touchstone, but also by looking at other texts (and, at times, traces of texts)—onmyōdō 陰陽道12 manuals, in particular—to get a ...