英文诗歌:Ode to a Nightingale 夜莺颂,作者:济慈, 视频播放量 273、弹幕量 0、点赞数 1、投硬币枚数 2、收藏人数 4、转发人数 4, 视频作者 周善有果, 作者简介 ,相关视频:英文诗歌:I'd like to live with you 作者:茨维塔耶娃,英文诗歌:When you are old(当你老
ode to a nightingale OdetoANightingale ——JohnKeats Catalogue BackgroundRhetoricDevicesTranslationTheme Background OfKeats'ssixmajorodesof1819,"OdetoPsyche"wasprobablywrittenfirstand"ToAutumn"writtenlast.Sometimebetweenthesetwo,hewrote"OdetoaNightingale".Itispossiblethatthepoemwas...
济慈《OdetoaNightingale》(两版中译)《夜莺颂》是英国诗人约翰・济慈的诗作。诗人以夜莺的歌声象征大自然中永恒的欢乐,并与现实世界中人生短暂、好景不长相对照。人人都有离去之时,唯有夜莺歌声不灭。OdetoaNightingaleByJohnKeatsMyheartaches,andadrowsynumbnesspains Mysense,asthoughofhemlockIhaddrunk, Oremptied...
John Keats, Ode to a Nightingale.济慈「夜莺颂」手稿,p1,能看到修改的痕迹。p2-5据信是济慈的弟弟George Keats抄写的。1819年春天,一只夜莺在济慈的房子附近筑了巢。受这只鸟的歌声的启发,济慈在一天之内创作了这首诗。其基调拒绝了济慈早期诗作中对快乐的乐观追求,而是探讨了自然和死亡的主题。诗中所描述的...
Ode to a Nightingale ByJohn Keats My heart aches, and a drowsy numbness pains My sense, as though of hemlock I had drunk, Or emptied some dull opiate to the drains One minute past, and Lethe-wards had sunk: 'Tis not through...
My heart aches, and a drowsy numbness pains 我的心在痛,困顿和麻木My sense, as though of hemlock I had drunk, 刺进了感官有如饮过毒鸩Or emptied some dull opiate to the drains 又像是刚把鸦片吞服One minute past, and Lethe-wards had sunk: 於是向列斯忘川下沉'Tis not through envy of thy...
内容提示: Ode to a Nightingale Summary The speaker opens with a declaration of his own heartache. He feels numb, as though he had taken a drug only a moment ago. He is addressing a nightingale he hears singing somewhere in the forest and says that his "drowsy numbness" is not from ...
Downloadthe entire Ode to a Nightingale study guide as a printable PDF! Popular Questions About Ode to a Nightingale by eNotes Premium PDF Download the entire Ode to a Nightingale study guide as a printable PDF! Download Join eNotes
To thy high requiem become a sod. Thou wast not born for death, immortal Bird! No hungry generations tread thee down; The voice I hear this passing night was heard In ancient days by emperor and clown: Perhaps the self-same song that found a path Through the sad heart of Ruth,...
Forlorn! the very word is like a bell To toll me back from thee to my sole self! Adieu! the fancy54 cannot cheat so well As she is famed to do, deceiving olf55. Adieu! adieu! thy plaintive anthem fades Past the near meadows, over the still stream, Up the hill side; and...