Here Captain! dear father! This arm beneath your head! It is some dream that on the deck, You’ve fallen cold and dead. My Captain does not answer, his lips are pale and still, My father does not feel my arm, he
Summary The poem is an elegy to the speaker's recently deceasedCaptain, at once celebrating the safe and successful return of their ship and mourning the loss of its great leader. In the first stanza, the speaker expresses his relief that the ship has reached its home port at last and des...
Although some critics have suggested that Whitman regretted ever writing “O Captain! My Captain!” it undeniably captured the mood of a nation in mourning and has remained one of Whitman’s best-loved and most-quoted poems. “O Captain! My Captain!” Summary Oh Captain, my Captain! Our ...
But O heart! heart! heart!O the bleeding drops of red!Where on the deck my Captain lies,Fallen cold and dead.O Captain! My Captain! rise up and hear the bells;Rise up— for you the flag is flung—for you the bugle trills,For you bouquets and ribbon'd wreaths—for you the shores ...
Further explanation: 1) By using the first person the poet describes the marvelous sight of the succeeding returning of the captain Lincoln and his crew and his astonishment at Lincoln’s death. 2) “O Captain!My Captain!” : The repetition of the noun “Captain” conveys the poet’s infin...
Walk the deck my Captain lies, Fallen cold and dead. ―Walt Whitman Walt Whitman Summary and Meaning In the first stanza, the poet describes the cheer, ecstasy, and celebration, because they’ve reached ashore. However, their celebration is halfhearted, as their captain is cold and lifeless....
Where on the deck my Captain lies, 就在那甲板上,我的船长躺下了, Fallen cold and dead. 他已浑身冰凉,停止了呼吸。 O Captain! My Captain! rise up and hear the bells; 啊,船长,我的船长哟!起来听听这钟声, Rise up — for you the flag is f...
《草叶集》O Captain!My Captain最喜欢的一种译本 啊,船长!我的船长! 啊,船长!我的船长!我们可怕的航程已经终了, 航船闯过了每一道难关, 我们追求的目标已经达到, 港口就在前面,钟声响在耳边, 我听见人们狂热的呼喊千万双眼睛望着坚定的船,它威严勇敢;...
1865年,美国前总统林肯遇刺,著名诗人沃尔特·惠特曼(Walt Whitman)于当年写下这首O Captain!My Captain!来纪念他,船长即象征林肯,船象征着美国。电影《死亡诗社》曾引用该诗。 ▲ 普特美国外教老师Mac朗读 O Captain! My Captain!—Walt Whit...
Further explanation: 1) By using the first person the poet describes the marvelous sight of the succeeding returning of the captain Lincoln and his crew and his astonishment at Lincoln’s death. 2) “O Captain!My Captain!” : The repetition of the noun “Captain” conveys the poet’s infin...