文化负载词是指在翻译源语(source language)中具有文化意义而在目的语(target language)中无法找到对应语言的词汇。文化负载词的存在要求译者在翻译过程中具有深刻的文化意识。鲁迅的作品中存在大量的文化负载词,这也成为译者在翻译鲁迅作品时的一大难点和亮点。 鲁迅的短篇小说《祝福》创作于1924年,收录在鲁迅小说集《...