Low Saxon Translation by Reinhard F. Hahn, 2009 Low Saxon is a variety of Low German spoken in northern Germany, particularly in Schleswig-Holstein. Ostfälisch Plattduitsch (Low German of Westphalia)De Toren von BabelIn der Taid sproken de Minschen noch eine Sprake, jeder gebriuke des...
the aims of this “Frisian movement” came to be realized, especially in the Netherlands province of Friesland, where in 1937 Frisian was accepted as an optional course in elementary schools; a Frisian Academy was founded in 1938; and in 1943 the first Frisian translation of the Bible was pub...
The Heliand, a life of Christ in alliterative verse written about 830, and a fragment of a translation of Genesis are the most significant Old Saxon literary works that have survived, although a number of minor fragments also exist. The modern Low German dialects developed from Old Saxon. ...
Tools which are built for these languages are not included (unless relevant for dialects or variants): Arabic, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, Flemish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian...
This dissertation provides an edition with commentaries of the Genesis and Exodus contained in the fifteenth-century Middle Low German manuscript Helmstedt 611.1. The manuscript itself, located at the Herzog-August Bibliothek in Wolfenbuttel, is an example of the popular narrative bible (Historienbibel...
Douay-Rheims Bible Bethsabee bowed herself, and worshipped the king. And the king said to her: What is thy will? Treasury of Scripture Knowledge Bethsabee bowed herself, and worshipped the king. And the king said to her: What is thy will?
Berean Study BibleThey are exalted for a moment, then they are gone; they are brought low and gathered up like all others; they are cut off like heads of grain.Young's Literal TranslationHigh they were [for] a little, and they are not, And they have been brought low. As all [...
Initially, potash glass was mainly appearing in the northwestern region, and HLLA glasses were appearing in the northeastern region close to the German borders. Afterwards, the diffusion of HLLA glasses from east to west was observed15. For England, the research of Dungworth and co-workers ...
David A. Wells, The 'Central Franconian Rhyming Bible' ('Mittelfrankische Reimbibel'): An Early-Twelfth-Century German Verse Homiliary. A Thematic and Exegetical Commentary with the Text and a Translation into English, Amsterdamer Publik... N Harris - 《Medium Aevum》 被引量: 0发表: 2005...
Transformer-based language models and pre-trained semantic representations shown by word embedding (including Glove, word2vec, CBOW, and FastText) continuously improve the performance of HRLs such as English, Chinese, German, and Spanish in several NLP-based studies, yet researchers constantly focus ...