1) lexico-grammatical level 词汇感知层2) depth of lexical knowledge 词汇的深层知识3) passive recognition vocabulary 认知词汇 1. With similar passive recognition vocabulary knowledge,PSU students used 302 word families while SCAU students used 594. 认知词汇量相同的情况下,华农大学生使用了594词族而...
The position held in this study is that to achieve performance oriented English teaching and learning in ESL classroom and a high degree of proficiency in English; teachers of English at all levels of education, particularly secondary school level need to teach the standard variety of...
Academic writingLexico-syntactic skillAcademic languageLearning to write in middle school requires the expansion of sentence-level and discourse-level language skills. In this study, we investigated later language development in the writing of a cross-sectional sample of 235 upper elementary and middle ...
ASSESSING THE LEXICO-GRAMMATICAL CHARACTERISTICS OF A CORPUS OF COLLEGE-LEVEL STATISTICS TEXTBOOKS: IMPLICATIONS FOR INSTRUCTION AND PRACTICEA corpus of current editions of statistics textbooks was assessed to compare aspects and levels of readability for the topics of measures of center, line of fit, ...
Analyses of questionnaires indicated that EFL writing was positively related to attention on the macro-level structure and negatively related to micro-level concerns.; Subsequently, integrated analyses were conducted to examine the interplay among these factors. The shared variability of factors contributed...
In sum, we undertake a comprehensive linguistic analysis of the discourse of TOEFL iBT responses, interpreting observed linguistic patterns of variation relative to three parameters that are relevant in the TOEFL iBT context: mode, task type, and score level of test takers....
Despite a large number of studies on L2 writing at the university level, few have systematically examined the writing produced by these students within the context of their writing classes (Leki, Cumming, & Silva, 2008; Silva, 1993). This paper investigates the language used in first-year ...
Again, in most cases, the biased translation suggested by the MT engine for modal auxiliaries within positive patterns was accepted as such by the student post-editors, even when the shift in the level of certainty was as marked as for the auxiliarymighttranslated by the indicative mood (seeTa...