因为奈达是语言学出身的,里面三分之二... 展开 看了中间的就知道这个和胡壮麟的《语言学概论》很多相似的地方~老胡抄人家的 奈达在语言和文化关系这方面的研究非常透彻,至今不衰。对于有志于该方面研究或者写此方面论文的学生很实用。 语言学理论的部分清晰有条理占大多数,外加一点翻译理论...
1.尤金·奈达,从一种语言到另一种语言:论圣经翻译中的功能对等,英文版,Jan De Waard,Eugene A.Nida,From one language to another :functional equivalence in Bible translation 1986 2.尤金·奈达的主要著作: Linguistic Interludes - (Glendale, CA: Summer Institute of Linguistics, 1944 (Revised 1947)) The...
2000年奈达在与笔者笔谈翻译时曾说:“My ideas have changed substantially, especially as the result of seeing what is happening in so many schools of translating here in Europe. I myself was too optimistic about the possibility of ap...
《语言与文化:翻译中的语境》由三个部分组成:一是作者1993年在外教社出版的Language, Culture and Translating 一书的修订版;二是根据作者1999年在我国10余所著名外语院校巡回讲学的讲稿整理而成的Contexts in Translating;三是作者近几年同我国记者、专家和朋友的部分谈话或通信。在这部新著中,奈达博士从不同侧面分...
尤金·奈达,语言、文化与翻译,英文版,Language,Culture and Translating by Eugene A.Nida 1993/ 2001 文献传递小能手 8 人赞同了该文章 尤金·奈达,语言、文化与翻译,英文版,Language,Culture and Translating by Eugene A.Nida 1993/ 2001.pdf发布于 2023-05-09 23:24・...
出处:语言与文化:翻译中的语境 尤金奈达 上海外语教育出版社;Chapter 7,Language and Culture,第82页,第一句 For truly successful translating,bilingualism is even more important than bicuturalism,since words only have meanings in terms of the cultures in which they function.
Nida,Eugene A.Language,Culture and Translating[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press...
Language, culture, and translating 2024 pdf epub mobi 用户评价 评分☆☆☆ 看了中间的就知道这个和胡壮麟的《语言学概论》很多相似的地方~老胡抄人家的 评分☆☆☆ 奈达在语言和文化关系这方面的研究非常透彻,至今不衰。对于有志于该方面研究或者写此方面论文的学生很实用。 评分☆☆☆...
《语言文化与翻译》Language culture and translating 前几天刚好有查过。