Projecteur sur... Paroles de femmes A l'approche du 8 mars, le Très Court poursuit et accentue son travail de mise en valeur des films féministes et combattants. Très Court 2022 : l’appel à films est ouvert ! Si vous avez dans vos cartons ou en projet pour l'année un film de...
阿麦尔先生看着我,没有生气,而是非常温和地对我说:“快点回到座位上,我的小弗朗茨;我们就要开始上课了。” J'enjambai le banc et je m'assis tout de suite à mon pupitre. Alors seulement, un peu remis de ma frayeur, je remarquai que notre maitre avait sa belle redingote verte, son jabot p...
Paroles de "La La La"Zazie Lyrics "La La La"Les troubadours, les malandrins Me suivent de près quand je vais dans la salle de bain Les canaris et les sereins M'envient se doux bruit que je fais le matin Le troubadours le savent bien Qu'importe l'humeur toutes les heures sonnent ...
12YD40 |Hugo Weris| B91D |Hugo Weris| FP191 |Hugo Weris| Q89D50 |Hugo Weris| Bzz Octobre 1992 A la claire fontaine |Hugo Weris| Ah vous dirais je maman |Hugo Weris| Colchiques dans les prés |Hugo Weris| Gentil carillonneur |Hugo Weris| Une souris verte |Hugo Weris| Haute...
Ces quelques paroles me bouleversèrent. Ah ! Les misérables, voilà ce qu'ils avaient affiché à la mairie. Ma dernière leçon de français ! Et moi qui savais à peine écrire ! Je n'apprendrais donc jamais ! Il faudrait donc en rester là ! Comme je m'en voulais maintenant ...
Ces quelques paroles me bouleversèrent. Ah ! Les misérables, voilà ce qu'ils avaient affiché à la mairie. Ma dernière leçon de français ! Et moi qui savais à peine écrire ! Je n'apprendrais donc jamais ! Il faudrait donc en rester là ! Comme je m'en voulais maintenant ...
« VIVE LA FRANCE ! » Puis il resta là, la tête appuyée au mur, et, sans parler, avec sa main, il nous faisait signe : « C’est fini… allez-vous-en. »
Ces quelques paroles me bouleversèrent. Ah ! Les misérables, voilà ce qu’ils avaient affiché à la mairie. Ma dernière leçon de français ! Et moi qui savais à peine écrire ! Je n’apprendrais donc jamais ! Il faudrait donc en rester là ! Comme je m’en voulais maintenant...
Puis il resta là, la tête appuyée au mur, et, sans parler, avec sa main, il nous faisait signe : C’est fini... allez-vous-en. “我的朋友们,”他说道,“我的朋友们,我……我……”但是,有什么东西堵住了他的喉咙。他没能说完这句话。这时,他转过身子,拿起一截粉笔,使尽了全身力气...
Elles retombèrent toutes les deux, véritablement mortes et non pas seulement épuisées ; elles retombèrent avec une expression si accusée d'abattement et de désillusion, comme foudroyées et à bout de course, que mes paroles sont impuissantes à le décrire. Car jamais auparavant ...