一般日语舒服和恶心的读法是不同的,并且还是有一定的区分的。通常日语舒服的正确读法为:気持ち いいkimochi ii。而口语则为:きもちいkimochii。相反恶心正确读法为:気持ち わるいkimochi warui,而口语则为:きもいkimoi,所以还是有一定的区别的。其他日语常用语中文谐音 1、你好:こんにちは(...
2、如是是一般的语句,就是:気持ち→ きもち →Kimochi(短音),表“心情”、“感受”的意思。3、与之相对的短语叫做「気持ち悪い」,读作kimochi warui,表示“心情不好”、“身体不舒服”、“讨厌”或“恶心”等状态,在年轻人常用的口语中有时会简称为「気もい」。4、比如:-具合でも悪い...
歌曲:KIMOCHIWARUI (Explicit),歌手:Kenshiro。KIMOCHIWARUI (Explicit)在线免费试听,更多Kenshiro相关歌曲,尽在QQ音乐!QQ音乐是腾讯公司推出的一款网络音乐服务产品,海量音乐在线试听、新歌热歌在线首发、歌词翻译、手机铃声下载、高品质无损音乐试听、海量无损曲库
积极表达:例如“気持ちがいい”(kimochi ii),意为“感觉舒服”,类似于微风拂面的愉悦感;“嬉しい気持ち”(ureshii kimochi),意为“开心的心情”。 消极表达:例如“気持ちが悪い”(kimochi warui),意为“感到不适”,可用于描述晕车或心理反感等不适感;“悲しい気持ち”(kanashii kimochi),意为“悲伤的情绪”...
Q:kimochiwarui 用 英語 (美國) 要怎麼說? A:Gross. Yucky 查看更多回答 有關單詞和短語的意思和用法 最新單字 拭く appel restores ひむ Weather ふせる 恋しい engineer pirate Overthinking somos enjoy うまい かむ あたたかい 病 What 将
"Kimo" 通常是一个网络俚语,源自日语中“気持ち悪い” (kimochi warui) 的缩写,意为“感觉不好”或“心情不好”。然而,在网络语境中,"kimo" 往往用来描述某事物或内容令人感到恶心、不适或反感。在网络文化中,"kimo" 已经成为一个广泛使用的术语,特别是在涉及...
谢谢指教//@kimochiwaruidesu:山本耀司上的是庆应义塾里面的法学专业,这个学校并不是一个专门的法学院,是日本最著名的私立的综合性大学,而且一般简称不叫庆大而叫庆应。后来他上的是文化服装学院,叫Bunka,而不是Burk @洪晃 【洪晃】被主流时尚排斥后,成为大师的暖男设计师 L洪晃的微博视频 ...
Sunao ni kiite age rarezu ni sabishī omoi o sa sete shimatta ne [Pre Chorus] A7 D E Sugu ni yakimochi yaku no ga C# F#m D E A Boku no warui kuse datte wakatte ita hazunanoni A7 D E C# F#m Jibungattena omoi ga zankokuna kotoba ni ...
3、与之相对的短语叫做「気持ち悪い」,读作kimochi warui,表示“心情不好”、“身体不舒服”、“讨厌”或“恶心”等状态,在年轻人常用的口语中有时会简称为「気もい」。4、比如:-具合でも悪いんですか。-ええ、ちょっと気持ち悪い。- 身体不舒服吗? - 嗯,有点难受。