——你说的对。让我们现在就采取行动。 考查情景交际。No way没门;You’re right你是对的;What a pity多可惜啊;I don’t think so我不这么想。根据“Let’s take action right now.”建议现在开始行动,可知认同“千里之行始于足下。”这句话,用“You’re right”符合语境。故选B。
—As the saying goes, “The longest journey starts with a single step.” —___. Let’s take action right now. A. That’s all right B. You are right C. I D. on’t think so 相关知识点: 试题来源: 解析 [答案]B [解析] [详解]句意:——俗话说:“千里之行,始于足下”。——你...
解析 B 句意:——俗话说:“千里之行始于足下。”——你说的对。让我们现在就行动起来。That's all right.没关系。You are right.你是对的。What a pity!真遗憾!I don't think so. 我不这么认为。根据“Let's take action right now.”可知,这里表示赞同。故选B。
What a pityD:I don't think so 相关知识点: 试题来源: 解析 B 本题主要考查情景交际用语。A项,No way “不行”。B项,You are right “你说得对”。C项,What a pity “真遗憾”。D项,I don't think so “我不这么认为”。根据后者的第二句话:让我们现在就采取行动。可知后者应该是赞成前者的...
句意:——俗话说:“千里之行始于足下。”——你说的对。让我们现在就行动起来。 考查情景交际。That’s all right.没关系。You are right.你是对的。What a pity!真遗憾!I don’t think so.我不这么认为。根据“Let’s take action right now.”可知,这里表示赞同。故选B。
the longest journey starts with a single step,意思应该是:千里之行始于足下。这个是中文翻译成英文的句式,我们只能说:千里之行始于足下,是出自《老子·道德经·第六十四章》。谢谢!
35. -As the saying goes,"The longest journey starts with a single step. . Let's take action right now.A. No wayB. You are rightC. What a pity D. I don't think so 相关知识点: 试题来源: 解析 35.B[解析]考查情景交际辨析。句意:—正如谚语所说,万事开头难。——你说得太对了,咱们...
--As the saying goes, "The longest journey starts with a single step." --___.Let's take action right now.( ) A.No wayB.You are right C.What a pityD.I don't think so 【考点】介绍. 【答案】B 【解答】 【点评】 声明:
9.(2021山东滨州)—As the saying goes,“The longestjourney starts with a single step. . Let's take action right now.A. No wayB. You are rightC. What a pityD. I don't think so 相关知识点: 试题来源: 解析 9.B句意:—俗话说:“千里之行始于足下。”——你说的对。让我们现在就采取...
答案:starts with经过英汉句子比对可知“始于”还未译成英语,即“以…开始”其英文表达为“start with”,结合语境可知句子描述的是客观事实,故使用一般现在时,主语A journey 是单数故谓语动词使用第三人称单数形式,start的第三人称单数形式为starts,故译为starts with做类似汉译英题时首先观察一下要求翻译的汉语,然后...