“He's a jack of all trades.” What does “a jack of all trades” mean? A. good at one th
A. someone who is good at only one thing B. someone who is bad at everything C. someone who can do many things D. someone who is lazy 相关知识点: 试题来源: 解析 C。“a jack of all trades”表示多面手、万事通。A 选项“good at only one thing”是只擅长一件事;B 反馈 收藏 ...
"He's a jack-of-all-trades. He can do many things." What does "jack-of-all-trades" mean? A. specialist in one field B. person who can do many things C. lazy person D. boring person 相关知识点: 试题来源: 解析 B。“jack-of-all-trades”指的是多面手,什么都会的人。选项 A“...
而这里的Jack其实并不是有一个叫杰克的人,而是一个泛指。就相当于中文里的小明一样,只是普通人。It’s good to have explored my potential by being a jack of all trades.这种多面手的工作对于挖掘个人潜能很有好处。但是有时候,这个短语后面还会跟后半句“master of none”,意思是一个人懂很多方面,但...
“He’s a jack-of-all-trades.” What does this expression mean? A. He is very good at one thing. B. He is not good at anything. C. He can do many different things. D. He is very lazy. 相关知识点: 试题来源: 解析 C。“jack-of-all-trades”意为“多面手,万事通”,表示能做...
He's a jack-of-all-trades. What does this idiom mean? A. someone who is good at only one thing B. someone who is not good at anything C. someone who is good at many things D. someone who is lazy 相关知识点: 试题来源: 解析 C。“jack-of-all-trades”指“多面手,什么都懂一点的...
"Jack of all trades" 是什么意思? 根据词典中的含义,它是这样解释的: 意思是一位这人能身兼多职,是一位多才多艺的“多面手“或者说”万事通”。 而这里的Jack其实并不是有一个叫杰克的人,而是一个泛指。就相当于中文里的小明一样,只是普通人。
“He's a bit of a ‘Jack of all trades’. ” What does this mean? A. He is good at everyt
百度试题 结果1 题目The underlined phrase "jack-of-all-trades" may mean "___" in Chinese. A. 多面手 B. 生意经 C. 工作狂 D. 守财奴 相关知识点: 试题来源: 解析 A 反馈 收藏
英语中有一个习语“Jack of all trades”。这是什么意思呢?是“所有行业的杰克”吗? 当然不是,一起来探究一下“Jack of all trades”的含义吧! 根据词典中的含义,它是这样解释的: 意思是这人能身兼多职,是一位多才多艺的“多面手“或者说”...