解析 in terms of: 按照(依据,用...词句,用...来,通过) It is difficult to express it in terms of science. 要用科学的字眼来表达它是很困难的. in term of: 就……而言 In term of money,he's quite rich,but not in term of happiness. 就钱来说他很富有,但就幸福来说就不然了....
用法:通常后面紧跟表示所指事物的名词或动词-ing 形式。它所在的句子中总有一个主句和一个 “in terms of + 名词或动词-ing” 的结构。示例:经济领域:“In terms of brand recognition, this company is the leader in the fizzy drink sector.” (就品牌知名度而言,这家公司是碳酸饮料行业的领军品牌。)...
'in terms of'的具体用法为:用于描述特定领域,表示按照某一标准或领域来讨论或思考问题,通常后接名词或动词-ing形式,适用于学术、商业及日常会话等多种语境。 'in terms of'的具体用法 1. 'in terms of'的基本定义与含义 'In terms of'是一个常用的英语短语,其基本含...
此外,“In terms of” 还常用于表达观点和评价,对事物进行评判和概括。以下是一些例句: •In terms of quality, this brand is known for its excellent products. > 就质量而言,这个品牌以其优质产品而闻名。 •In terms of customer service, they need to improve their response time. > 就客户服务而言...
in terms of 基本解释 用...的话, 根据, 按照, 在...方面 [法] 用...话, 以...措词, 按照 词组短语 1、thinkin terms of考虑 2、measuredin terms of计量单位: 3、look the other wayin terms of从另一个角度来看 4、in point ofin terms of就…而言 ...
terminology 术语,表示有限圈子内讨论的用词,区别于外行用词。显然是和线段的“有限范围”有关。 明白了这个意思,理解in terms of 就非常容易了。 2、 in terms of 表示讨论限定某个特定的范围内。 这是为了避免杠精存在而生的。 用这个词组时,前半段往往是没有限定...
两者的区别:in term of 意思是根据(就…而言);按照(在…方面),这个词组来源更多的是网络;in terms of意思是在…方面;从…角度看;根据…来说,是科学写作中的常用词,更正式一些。在《朗文英文当代大词典》里,也是只有 in terms of 而没有 in term of 。 in term of 例句: Intermoflaw,theyisequally...
in term of 和in terms of的区别:中文含义不同、使用场合不同以及用法不同。in terms of意思有“按照”、“根据”、“就...而言”等,用于正式场合当中;而in term of意为“依据”、“在...方面”等,更多的用于网络当中。 一.in terms of中文含义及用法介绍 ...
付出了很大的生命代价。in terms of 和in term of的区别 intermof和intermsof的区别:中文含义不同、使用场合不同以及用法不同。intermsof意思有“按照”、“根据”、“就…而言”等,用于正式场合当中;而intermof意为“依据”、“在…方面”等,更多的用于网络当中。