The phrase "with a grain of salt" describes something with skepticism. If those are expected to take something "with a grain of...Become a member and unlock all Study Answers Start today. Try it now Create an account Ask a question Our experts can answer your tough homework and study...
What does the idiom "with a grain of salt" mean? What is the meaning of 'for your eyes only'? What is the origin of the idiom "crocodile tears"? What does the idiom "pain in the neck" mean? What does the idiom "you are what you eat" mean?
短语“take with a grain of salt”的起源可以追溯到罗马历史学家普林尼老者(Pliny the Elder)的著作。
my daughter and her friend are two peas in a pod when they are palying together. 3/ plain as day 明显的 it was plain as day that she loves panting 4/ have a sweet tooth 甜品爱好者 5/ with a grain of salt 持怀疑态度 I take it with a grain of salt because he is just an amate...
A grain of salt is a very small piece of salt, so this idiom starts with the idea that most food tastes better with a little bit of salt. Food is tastier and therefore easier to swallow with a grain of salt, so this idiom claims that if someone is telling you something that is prob...
On the other hand, you should probably take any grammar-based criticisms with a grain of salt. Look through the idiom examples I use at the bottom of this article and you’ll see that they’re all, by definition, irregular. Either by design or by pedigree, these idiomatic phrases break ...
pour salt on a wound 在伤口上撒盐 take it with a grain of salt 不相信某人的话,有怀疑 brings home the bacon 就是形容家庭的顶梁柱啊 cut the mustard mustard是芥末,日本人顶喜欢的那种食物。切芥末,就是取得成功,做到最好,奇葩吧~~~ a
You should take it with a grain of salt. 你不應完全相信(半信半疑好了) I have always taken you with a grain of salt. 我對你一向都是半信半疑。 Get it together. You can get through this. 振作起來,你能克服。 Got it together. 過去式 就形容某人已經振作。 It's a piece of cake. ...
Hewhoridesatigerisafraidtodismount.骑虎难下Agoodhorsecannotbeofabadcolor.好马无劣色tobeasmildasalamb驯如羔羊 8 以上的英语习语或谚语都含有动物意象,都有比喻意义,都有与之相对应的汉语习语或谚语。翻译这类英语习语时,套用相对应的汉语习语无疑是最佳译法。同样,汉语也有一些习语与英语的一些习语相对应...
1,Every cloud has a silver lining. 拨云见日;坏事背后都有好的一面 2,two peas in a pod 有很多相似之处;志趣相投,志同道合 3, plain as day 显而易见;一清二楚;容易理解 4,have a sweet tooth 爱吃甜食;甜品控 5,with a grain of salt 半信半疑、持怀疑态度 6, butter someone up 拍马屁...