a我们多么幸运啊 正在翻译,请等待...[translate] a甜汤丸 Sweet Tang Wan[translate] a五百六十五 565[translate] aHe said at small 正在翻译,请等待...[translate] ai could not have put it better myself 我不可能更好投入了它我自己[translate]...
put it这里的put是“说”或者“总结”的意思,近似said,字面意思是:“我不能比你说得更好”,有点别扭 其实就是,你已经说得很到位了,我没有需要补充或者纠正的地方了。
New York Times Book ReviewMiller, Laura. "I Couldn't Have Put It Better Myself." The New York Times Book Review. July 13, 2003.Miller, Laura. 2003. "I Couldn't Have Put It Better Myself," The New York Times Book Review, July 13, p. 31....
"I Couldn't Have Said It Better Myself:" An Analysis of Functional Delayed Echolalia Produced By Children With Autism in Home and Non-Home Environments This paper examines the functional delayed echolalia that four children with autism produced in home and non-home environments. The researcher ...
I saw a boy run across the track into my path out of nowhere. I couldn’t get away from him fast enough. We were sent somersaulting over him after colliding with a crunch. Because I was young and agile, I was able to...
2___ , I have to put it away and focus (集中)my attention on study this week. A. However the story is amusing B. No matter amusing the story is C. However amusing the story is D. No matter how the story is amusing 3___, I have to put it away and focus my attention on...
“put it”,惯用法,理解为“说明,描述“等。but为连词连接两个并列句。be sorry that...后面是that引导的宾语从句,从句主谓宾齐全,因此that不充当成分。此处是惯用的that宾语从句作”形容词的宾语“(虽然一般宾语是对介词和动词而言)。类似的有be aware that,be worried that,be happy that....
I was picking up my dry cleaning one day, and there was his car, parked across the street at some seedy motel.seedy:肮脏的,邋遢破烂的。形容人或地方 28:32 I wanted to catch him in the act, but I couldn't just stand there all day, waiting for him and his floozy to come out.catch...
___,I have to put it away and focus my attention on study this work.A.However the story is amusing B.No matter amusing is the story C.No matter how amusing is the story D.However amusing the story is 选什么?为什么?可是为什么其他
律师在法庭上交叉诘问证人的时候,经常会用到 “I put it to you that...” 开头的句子来诘问证人,而在 that... 后面一般是接某项指控或者某个与证人的证词不一致的观点。 例如,被告人被指控持刀伤人,但是被告人说他只是路人甲,凶手另有他人。不过有个目击证人当时在马路的对面看到被告人持刀伤人。