Your eyebrow twitched. You flared your nostril. I watch that TV show 'Lie To Me.' I know you're lying." No, liespotters are armed with scientific knowledge of how to spot deception. They use it to get to the truth, and they do what matu...
Okay, now I don't want to alarm anybody in this room, but it's just come to my attention that the person to your right is a liar. (Laughter) Also, the person to your left is a liar. Also the person sitting in your very seats is a liar. We're all liars. What I'm going to...
视频名称:Pamela Meyer: How to spot a liar | TED Talk 视频简介:在任何一天,我们被骗了10到200次,而检测这些谎言的线索可能是微妙和违反直觉的。《谎言发现》(Liespotting)一书的作者帕梅拉·迈耶(Pamela Meyer)展示了那些受过训练来识别欺骗的人所使用的礼仪和"热点"——她认为诚实是一种值得保留的价值。 推荐...
On any given day we're lied to from 10 to 200 times, and the clues to detect those lies can be subtle and counter-intuitive. Pamela Meyer, author of "Liespotting," shows the manners and "hotspots" used by those trained to recognize deception -- and she a
1.喜欢用正式性语言解释;语句中无意中疏远话语中的对象(eg:that woman) 2.透露过多细节;完整地复述问题 肢体语言: 1.过久地盯着问话者的眼睛 2.假笑 3.疏远问话者,向下看,声音低沉,按照一定的顺序陈述,肢体语言与语言不一致;有的最终成功后会有“欺骗的喜悦”(Duping Delight);真正的表情会在虚假的表情中闪...
沪江英语提供ted演讲:How to spot a liar(别对我撒谎)、科学证明,7岁起100%的孩子会撒谎,并且认为撒谎是大脑的高级功能,是孩子认知能力发展的表现,可以说是孩子成长的里程碑。儿童随着年龄增长,不仅越来越爱撒谎,撒谎水平也越来越高。所以在我们的一生当...等演讲
1.喜欢用正式性语言解释;语句中无意中疏远话语中的对象(eg:that woman) 2.透露过多细节;完整地复述问题 肢体语言: 1.过久地盯着问话者的眼睛 2.假笑 3.疏远问话者,向下看,声音低沉,按照一定的顺序陈述,肢体语言与语言不一致;有的最终成功后会有“欺骗的喜悦”(Duping Delight);真正的表情会在虚假的表情中闪...
puuuuzzzzzzz创建的收藏夹大学英语1内容:[TED] Pamela Meyer: 如何识破谎言 (How to spot a liar),如果您对当前收藏夹内容感兴趣点击“收藏”可转入个人收藏夹方便浏览
How to grow fresh air 3 minutes 50 seconds 18:33 Pamela Meyer How to spot a liar 18 minutes 33 seconds 19:22 Dan Buettner How to live to be 100+ 19 minutes 22 seconds 09:48 Nigel Marsh How to make work-life balance work 9 minutes 48 seconds ...
How to spot your real achievers.(Column)Pollock, Ted