Interpersonal Distance (IPD) is defined as the physical distance that individuals maintain between themselves and others during social interactions. While literature has extensively focused on this everyday social behavior, how IPD changes throughout the
Vedi una traduzione d21562e7 4 lug 2023 Cinese semplificato (Mandarino) I never promise you anything. You may go back to check. I clearly say I can’t help. Also there is not a single word of today. Don’t be impolite like that while you ask for a favor. Don’t use a word o...
I've been told by some natives that the (t} sound doesn't have to be strong, and others have told me it does. So I'm really confused. On which way to go. You all probably think i'm crazy, but I just want to make sure I'm pronouncing correctly everytime. I know I don't ...
Le traduzioni sono generate tramite traduzione automatica. In caso di conflitto tra il contenuto di una traduzione e la versione originale in Inglese, quest'ultima prevarrà. Le traduzioni sono generate tramite traduzione automatica. In caso di conflitto tra il contenuto di una traduzione e la ...
Vedi una traduzione AI_monga 21 lug 2024 In French, the word for "later" in the context of "see you later" is "à plus tard". So, if you want to say "see you later" in French, you would say "à plus tard". Here are a few examples of how you can use it in a sentence:...
@SarahLoup I think travel iron is a bit of a stretch 😂 but you're right, travel can be used as an adjective with nouns that you normally bring when travelling Vedi una traduzione Questa risposta ti è stata d'aiuto? Hmm... (0) Utile (0) Sarah...
I'm sorry! Can we say :1) I was about to be deceived2) I was on the point of being deceived3) I was about to have been deceived4) I was on the point of having been deceived.Which option is possible and correct? They are so confusing. Vedi una traduzione ...
@MisutaaPurinsu yes it’s available only on iphones. I’m sorry but I know nothing about yomiwa. But I’ve checked it and noticed functional looks similar to imiwa. Vedi una traduzione 1 like Questa risposta ti è stata d'aiuto? Hmm... (0) Utile (0) koala...
Inglese (Regno Unito) Malayalam Step on it normally means to go faster if you are driving an automobile Vedi una traduzione 1 like Questa risposta ti è stata d'aiuto? Hmm... (0) Utile (0) shazasham 12 ago 2020 Arabo Can we tell to the taxi driver :I am in a hurry and...