希伯来书 11 Chinese New Version (Traditional) 論信心 11 信就是對所盼望的事的把握,是還沒有看見的事的明證。 2 因著這信心,古人得到了稱許。 3 因著信,我們就明白宇宙(“宇宙”或譯:“諸世界”或“眾世代”)是因著 神的話造成的。這樣,那看得見的就是從那看不見的造出來的。 信心的偉人 4 因...
Hebrews 11:27 NIVHebrews 11:27 NLTHebrews 11:27 ESVHebrews 11:27 NASBHebrews 11:27 KJVHebrews 11:27 BibleApps.comHebrews 11:27 Biblia ParalelaHebrews 11:27 Chinese BibleHebrews 11:27 French BibleHebrews 11:27 Catholic BibleNT Letters: Hebrews 11:27 By faith he left Egypt not fearing (...
11 They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment. Read full chapter English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New ...
Hebrews 11:40 NLTHebrews 11:40 ESVHebrews 11:40 NASBHebrews 11:40 KJVHebrews 11:40 BibleApps.comHebrews 11:40 Biblia ParalelaHebrews 11:40 Chinese BibleHebrews 11:40 French BibleHebrews 11:40 Catholic BibleNT Letters: Hebrews 11:40 God having provided some better thing concerning (Heb. He....
Hebrews 11:1 Now faith is the substance of things hoped for The "faith" here spoken of is not a mere moral virtue, which is a branch of the law; nor a bare assent to anything revealed, declared, and affirmed in the Gospel; nor a faith of doing miracles; nor an implicit one; nor...
By faith Sarah herself received power to conceive, even when she was past the age, since she considered him faithful who had promised. (Heb 11:11; ESV)
11 About this we have much to say, and it is chard to explain, since you have become dull of hearing. 12 For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again dthe basic principles of the oracles of God. You need emilk, not solid food, 13 for ...
哥林多后书 11:22 — King James Version (KJV 1900) 22Are they Hebrews? soamI. Are they Israelites? soamI. Are they the seed of Abraham? soamI. 哥林多后书 11:22 — New Living Translation (NLT) 22Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of...
English Standard Version(ESV) 29for our God is a consuming fire. New Living Translation(NLT) 29For our God is a devouring fire. The Message Bible(MSG) 29He's actively cleaning house, torching all that needs to burn, and he won't quit until it's all cleansed. God himself is Fire!
Jump to content ESV Sign in for freeHebrews 10English Standard Version Christ’s Sacrifice Once for All1 For since the law has but a shadow of the good things to come instead of the true form of these realities, it can never, by the same sacrifices that are continually offered every ...