gone with the wind 基本解释破灭,化为泡影,一去不复返,不知去向词组短语1、be gone with the wind 付诸东流 2、im gone with the wind 我随风而逝 3、it s gone with the wind 《乱世佳人》重点词汇gone adj. 过去的;用完了;死去的;无望的,无可挽救的 v. go的过去分词...
“gone with the wind”,它的意思是“随风而逝”。这个俚语来源于同名小说《飘》(Gone with the Wind),讲述了南北战争期间南方女子斯嘉丽·奥哈拉的故事。小说的主题之一是时间的流逝和不可挽回的失去,因此这个短语通常用于形容某些东西或某些人的消失或失去。以下是几个例子:His dreams of becoming a musician...
Gone是"Go"的过去分词形式.Wind是"风"的意思."Gone with the wind"是跟着风一起走,也就是随风飘去. “Gone with the wind”题目代表着美国内战前曾经在美国南方根深蒂固的一种生活方式的结束.就像电影开头所... 分析总结。 gonewiththewind题目代表着美国内战前曾经在美国南方根深蒂固的一种生活方式的结束结果...
解析 gone with the wind英语翻译成中文: 破灭,化为泡影,一去不复返,不知去向英语句子\x09 The classic film Gone with the Wind 经典电影《飘》 Like the candle before the wind or the frost on the grass—...结果一 题目 gone with the wind是什么意思 答案 gone with the wind英语翻译成中文: 破...
《Gone with the wind》是美国著名作家玛格丽特·米切尔创作的长篇小说。 小说以美国南北战争为背景,讲述了主人公斯嘉丽与白瑞德之间的一段跌宕起伏的爱情故事。 书名取自于英国诗人欧内斯特·道生的名诗《西娜拉》中的名句: I have forgot much, Cynara! gone with the wind…… ...
“Gone with the wind”,“随风而逝”。它意味着旧的生活一去不返,每个人都应该面对新的境遇,努力去打造属于自己的新生活;还意味着远在天边的憧憬和幻想绚丽夺目,但最终也会风吹消散。 在1861年至1873年这12年间,主人公斯佳丽.奥哈拉经历了从富家千金的绚烂天堂到自食其力的人间真实,依靠着对阿什礼的爱和塔拉...
Gone with the Wind 1939 乱世佳人飘 be gone with 变成, 结果是 gone to vbl.去,通往 gone by vbl.走过,按照...判断 be gone 物化仙逝 be gone on 爱上,喜爱 be gone of 变成, 结果是 be gone on sb (非正式)倾心爱(某人) 相似...
Gone是"Go"的过去分词形式.Wind是"风"的意思."Gone with the wind"是跟着风一起走,也就是随风飘去.“Gone with the wind”题目代表着美国内战前曾经在美国南方根深蒂固的一种生活方式的结束。就像电影开头所说的那样:There was a land of Cavaliers and Cotton Fields called the Old South......
Margaret Mitchell(玛格丽特•米切尔)《Gone with the Wind》《飘》解析 目录 Margaret Mitchell(玛格丽特•米切尔)简介 《飘》的历史背景 与《飘》相关的其他书籍 关于《飘》的关键事实 《飘》的额外加分 《飘》摘要 《飘》主题 内战和重建 向前看与向后看 阶级主义和种族主义 实用性、韧性和自私性 妇女与权...