【题目】Before there was heaven and earth, there was only darkness (黑暗). God said, "Let there be light!" And light appeared and filled the sky. Then God began to work on crcating the earth. He commanded () the rivers to lie in their banks () and made plants and trees to grow...
上帝said:Let 有光所以 thisworld 将有一 light.So 你不是吗,但是你。 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 上帝说: 要有光,所以这个会有一盏灯。所以你做不是任何人,但你。 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 上帝说:让有轻的,因此thisworld将有光。不因此您没有任何人,而是您。
And God said, Let there be light: and there was light.4、神看光是好的,就把光暗分开了。And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.5、神称光为昼,称暗为夜。有晚上,有早晨,这是头一日。And God called the light Day, and the ...
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。
a第一日,上帝说:“要有光!”便有了光。上帝将光与暗分开,于是有了晚上,有了早晨。 First date, God said that,“Must have the light!”Then had the light.God and separates darkly the light, therefore had the evening, had the morning.[translate]...
圣经原文:In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was formless and void, and darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was moving over the surface of the waters. Then God said, “Let there be light”; and there was light. ...
a第一日,上帝说:“要有光!”便有了光。上帝将光与暗分开,于是有了晚上,有了早晨。 First date, God said that,“Must have the light!”Then had the light.God and separates darkly the light, therefore had the evening, had the morning.[translate]...
a谱写属于自己的语路 Composes belongs to own language road[translate] aAnd god said, let there be light, there was light. And god said, let there be light, there was light.[translate]
God said, Let there be light. I said, no! Thus they were dark 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 And God said, let there be light. I said, no! So they have a dark 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 And God said, let there be light. I said, no! So they have a da...
神說 要有光 就有了光。 God said, “Let there be light,” and there was light.bezalel 立即播放 打开App,流畅又高清100+个相关视频 更多 7 0 00:04 App 要有光 6.4万 0 00:33 App 冰冰~空档 1795 1 02:03 App 网易手机板超绝光影!the next ,由OPPO A57录制(见谅哈(跑得动都不错了))...