"Go to hell" 是一个常用的美国口语表达,通常用来表示愤怒、不满或轻蔑。这句话直译为“去地狱”,但实际上并不是真的希望对方去“地狱”,而是用来表达强烈的负面情绪,相当于中文里的“去死吧”、“滚蛋”或者“见鬼去吧”。它是一种非常粗鲁和不礼貌的表达,通常...
“go to hell”的中文翻译有多种表达方式,根据具体的语境和情感色彩,可以翻译为“去x死吧”、“滚x蛋”、“见鬼去吧”、“完蛋”、“毁灭”等。这个表达通常用于表达愤怒、不满或轻蔑的情绪。 具体来说,“go to hell”直译为“去地狱”,但实际上它并不是真的希望对方去“地狱”,而是一种非常粗鲁和不礼貌...
go to hell 美 英 un.吃苦;很糟糕;活见鬼;不会睬 网络去死吧;见鬼去吧;死去吧 英汉 英英 网络释义 un. 1. 吃苦 2. 很糟糕;活见鬼;不会睬;自生自灭,死活不管 例句 更多例句筛选
英文go to hell是什么意思 简介 吃苦,很糟糕,活见鬼,不会睬。词汇详解:go一、读音英 [ɡəʊ] 美 [ɡoʊ] 二、释义v、去;走;(尤指与某人)去(某处或出席某项活动);移动,旅行,行走(指方式或距离)n、(游戏或活动中)轮到的机会;(做某事的)尝试,一番努力;精力;活力;热情;干劲三、...
go to hell英 [ɡəu tu: hel] 美 [ɡo tu hɛl]释义:完蛋,毁灭,滚开。例句:I didn't like him so i told he to go to the hell。我不喜欢他,所以叫他滚蛋了。扩展资料:what's the hell释义:究竟,到底。例句:1: What the hell is wrong with yo 正文 1 go to hell...
在中文中,当你想要强烈地表达一种负面情绪,类似于说"去死吧"时,"Go to hell"这样的短语就可能会被使用。不过,这样的用语通常只在非正式、激烈的交流中出现,并不适合所有场合。总的来说,"Go to hell"是一个带有强烈情感色彩的短语,它的使用取决于说话者想要传达的不满或愤怒程度,以及与听话...
go through hell 赴汤蹈火;历尽艰难 go through hell or high water 赴汤蹈火 as hell 极端地,可怕地 be hell for 非常关心,十分注意,竭力坚持… for the hell of it 开玩笑, 闹着玩 in hell adv.究竟 be hell on 对…极端有害,使…十分痛苦 to hell with 让...见鬼去 living hell 活...
当我们说到 "go to hell",它是一个英语习语,源自短语 "完蛋,毁了",带有强烈的负面情绪。这个表达通常用于表达极度的不满或厌恶,可以翻译为 "滚开" 或者 "去死吧",在口语中具有强烈的讽刺和拒绝意味。例如,如果你对某人不满,可能会说 "I didn't like him, so I told him to go to...
"Go to hell" 是一句常用的英语俚语,意为“去死吧”或“见鬼去吧”,通常用于表达强烈的愤怒或不满情绪,有时也用于开玩笑或轻松场合。这句俚语起源于宗教背景,因为在地中海地区的古老宗教中,地狱是一个与邪恶和惩罚相关联的地方。因此,“去地狱”这一概念被用来...