“give in”着重于将某物呈交给有权处理的人,例如,学生将试卷交至老师,员工将报告送至经理,这里的“give in”体现的是遵循规定、服从权威的过程。相对的,“give up”则更多地用于一般性地表示将某物让给、交给或献给他人或用作其他用途,这通常意味着主动放弃,而非被迫让出。当我们使用“give...
放弃与屈服,是英文中 "give up" 和 "give in" 两个词汇的含义。 "give up" 代表的是放弃、交出,对应于中文的放弃某个权利或资格,可能由于错误、过错或犯罪。例如,即便你的旅行只抵达悉尼,也不应放弃观赏澳大利亚野生动物的机会。"give in" 则表示屈服、让步或交出,意味着在他人愿望或观点面...
一、give in 该短语表示“屈服;投降;让步;呈交”。如:I won't give in in any instance. ( 在任何情况下我都不会屈服。)The enemy were forced to give in. (敌人被迫投降。)He told me plump that he would not give in. (他直截了当告诉我,他决不让步。)Give in your examination papers...
Give up 和give in 拼写相似,但语义有差别。因为语义差别不大,而拼写接近,所以很容易被搞混。Give up和give up都有“认输、放弃”的涵义。但前者语境是“努力不成功”,后者语境是“抵抗不住”。可以想象前者的up是“积极向上争取”,而后者的in是“对外力要进来的抵抗”。1. give up Give up后面跟动名词...
指代不同,give in意味着"屈服"、"让步"或"认输"。此行为者被迫因外界压力而执行别人要求,重点在于屈从,体现为客观行为。相反,give up则表达"放弃"、"抛弃"或"戒除"。此行为者主动因遇到困难或其它原因而终止行动,强调主观意愿。在用法方面,give up具有及物动词属性,能够接名词、代词或动名词...
give in to sth. She would rather die than give in. 她宁死不屈。 I won't give in to her. 我决不迁就她。 They have given in our views. (后面不可直接跟宾语) They have given in to our views. 他们接受了我们的观点。 ② give up意为“放弃,停止(做某事)”,结构为: ...
give up与give in都是英语中的动词短语,它们都有放弃的意思,但用法和含义上有一些不同。 首先,give up是指主动放弃或放弃努力,通常表示放弃希望、努力、计划或追求。当你遇到困难、挑战或无法实现目标时,你可以决定放弃,不再尝试下去。例如,你可以说:"I give up"(我放弃了)表示你放弃继续努力或解决问题的希望...
givein和giveup两者都可表示“交给”,但区别是:givein主要表示将某物(如报告、试卷等)呈交给有权受理此物的人;而giveup通常只是一般性地表示将某物让给、交给或献给他人或用作他用。giveupdoingsth/sth,放弃某事/做某事,表示主观放弃,自己放弃。givein则表示因客观条件或环境,因某人某物不得...
give up 表示的是因为失败或放弃等原因主动停止行为或努力,它可以作为及物动词使用,后面可以接名词或动名词作为宾语,也可以作为不及物动词。比如,大卫昨天放弃了工作/戒烟。而 give in 则意味着不再坚持自己的行为或观点,而是按照他人的要求去做,通常带有屈服的含义,一般用作不及物动词。比如, ...
give up和give in的区别:give up的基本意思是“放弃;抛弃;戒除;交出”,通常指的是没有希望或因外界压力 而主动放弃,其后通常是跟动名词形式,即动词的ing形式。而 give in指的是行为者因为屈于某种势力或压力被迫放弃,侧重于指屈服。1give in和give up的区别 一、指代不同 ...