通过系统性对比可见,'give up' 强调主动终止行为,而 'give in' 侧重被动屈服。掌握二者区别需结合具体语境,辅以大量例句实践。建议学习者通过英英词典(如Oxford Learner's Dictionaries)查询短语的权威用法,并利用语料库(如COCA)观察真实语境中的应用。
give in:侧重于描述行为者因为外界压力或势力而被迫放弃抵抗或立场,有屈服的含义。 give up:侧重于描述行为者因为努力不成功或自身原因而主动放弃某个目标或计划。 综上所述,give in和give up虽然都含有“放弃”的意思,但在具体含义、用法和侧重点上存在明显区别。希望这些解释能帮助你更好地理解这两个短语的区别。
“give in”与“give up”的区别 在英语中,“give in”和“give up”是两个常用的短语,但它们的含义和用法有所不同。以下是这两个短语的详细解释及区别: 一、定义与基本含义 give in 含义:指屈服、让步或投降,通常是在面对压力、要求或挑战时做出的妥协。 例句:After hours of negotiation, he finally gave...
在英语中,"give in" 和 "give up" 是两个常用的短语,尽管它们都包含“give”这个词,但它们的含义和用法却截然不同。下面将详细解释这两个短语的区别及各自的使用场景。 1. Give In 定义: Give in 通常意味着屈服、让步或投降,通常是在面对压力、要求或挑战时做出的决定。它暗示了一种不情愿的接受或妥协。
Give up 和give in 拼写相似,但语义有差别。因为语义差别不大,而拼写接近,所以很容易被搞混。Give up和give up都有“认输、放弃”的涵义。但前者语境是“努力不成功”,后者语境是“抵抗不住”。可以想象前者的up是“积极向上争取”,而后者的in是“对外力要进来的抵抗”。1. give up Give up后面跟动名词...
give in和give up 两者都可表示“交给”,但有区别:give in 主要表示将某物(如报告、试卷等)呈交给有权受理此物的人;而 give up 通常只是 一般性地表示将某物让给、交给或献给他人或用作他用. 如: Give in your examination papers now.现在把考卷交上来. Names of contestants must be given in before...
give in的主要意思是 让步;give up意思是放弃;give away 的意思 :赠送,捐献 ;give off 意思是释放,发出 give up 递上去,传上去 hand up,pass up · He gave the books up to her.他把书往上递给她.放弃,认输 stop trying to do something or answer a question · He has given up smoking.他戒烟...
give up和give in的区别:give up指的是行为者因为遇到困难或挫折而主动放弃,而 give in指的是行为者因为屈于某种势力或压力被迫放弃,侧重于指屈服。下面简单介绍下give up和give in这两个短语的用法。give up give up的基本意思是“放弃;抛弃;戒除;交出”,通常指的是没有希望或因外界压力 而主动放弃,...
一、give in 该短语表示“屈服;投降;让步;呈交”。如:I won't give in in any instance. ( 在任何情况下我都不会屈服。)The enemy were forced to give in. (敌人被迫投降。)He told me plump that he would not give in. (他直截了当告诉我,他决不让步。)Give in your examination papers...