Get busy living,or get busy dying.字面意思是:或汲汲于生,或汲汲于死。引申意为:不抓紧时间做有意义的事情去努力生活工作,你就在浪费生命走向死亡。《肖申克的救赎》里的主人翁安迪说过一句话,人活一世,或汲汲于生,或汲汲于死(Get busy living--or get busy dying )。他选择了前者。无辜被判终身监禁后,...
肖申克的救赎经典台词I hope the pacific is a blue as it has been in my dreams. 167 0 00:36 App 当幸福来敲门经典台词-没人能告诉你不能做什么 83 0 00:44 App 当幸福来敲门经典台词-我不知道答案,但我知道找到答案的方法 1099 0 01:36 App “恐惧让你沦为囚犯,希望让你重获自由” 415 0...
就是get busy living,or get busy dying.它的翻译 答案 这句话出自肖申克的救赎无论多么复杂的生活,其实都可以归结为一个选择,忙着活,或者忙着死.相关推荐 1@@@各位大师帮忙了:汲汲而生,汲汲而死是什么意思?就是get busy living,or get busy dying.它的翻译 反馈 收藏 ...
如果有可能,我想成为一个Andy一般的人,busy living or busy dying,not lazy dying,共勉。
get busy living or get busy dying的意思是:不是忙于真正的生活,就是一步步地走向死亡。busy 读法 英 ['bɪzɪ] 美 [ˈbɪzɪ]1、作形容词的意思是:忙碌的;热闹的;正被占用的 2、作及物动词的意思是:使忙于 短语:1、busy time 繁忙时间;被占时刻 ...
怎样理解《肖申克救赎》中的"get busy living,or get busy dying 简介 不是忙于真正的生活,就是一步步地走向死亡。《肖申克的救赎》是由弗兰克·德拉邦特编剧并执导的美国剧情片,由蒂姆·罗宾斯、摩根·弗里曼领衔主演。该片于1994年9月23日在美国公映。1995年,该片获得第67届奥斯卡金像奖中包括最佳影片在内...
get busy living,or get busy dying!这句话的语法是怎样的? 各位大侠注意,我想问它的语法,不是问它是什么意思。。 答案 要不忙着生活,要不忙着死去. 肖申克的救赎 里面的. get busy 固定词组 living, dying动名词作目的状语. 相关推荐 1 get busy living,or get busy dying!这句话的语法是怎样的?
get busy living,or get busy dying.这句话通常翻译成“要么忙着生存,要么赶着去死”。但这种译法也许是无奈之举。特别是后一句,get busy dying 是一种自然存在的状态,而赶着去死是一种行动,一种进程。这种翻译给人感觉,好似某人在忙碌地寻找着自杀的方式一般。什么是get busy dying呢?举例说,大学宿舍里晚上...
就是get busy living,or get busy dying.它的翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 这句话出自肖申克的救赎无论多么复杂的生活,其实都可以归结为一个选择,忙着活,或者忙着死.结果一 题目 @@@各位大师帮忙了:汲汲而生,汲汲而死是什么意思? 就是get busy living,or get busy dying.它的翻译 答案 这句话出...
Get busy living,Or get busy dying.要么忙着活,要么忙着死。重点词汇 living活着的;活的;在使用的;在实施的;生计;谋生;收入;生活方式;活着的人;住;居住;生存;活着;live的现在分词 busy忙碌的;无暇的;忙于;人来车往的;熙熙攘攘的;忙着做某事 dying临终的;临死的;垂死的;垂...