蒙哥马利性格鲜明,对待下属既严格又充满关怀,他常用直率甚至有些尖锐的语言表达自己对于军事决策的看法。“Fantasticalities! Fond of foolish talk!”正是他在面对他认为不切实际或过于乐观的战略建议时所使用的典型反应。 然而,要理解这句台词背后的深层含义,则需要回到1944年的诺曼底登陆前夕。彼时盟军正筹备代号为“...
和泉千晶:“Fantasticalities! Fond of foolish talk!” 正在为自己的“理论”陶醉的雪菜转过脸来:“千晶,你在说什么呐?” 和泉千晶:“我说……总座高见!”【转发】@冬馬和紗_ToumaKazusa:#白学研究# 成田地方,历...
邱清泉:“Fantasticalities! Fond of foolish talk!”刘峙:“雨庵,你在说什么呢”邱清泉:“我说,总座高见!”哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈笑死,绝 û收藏 2 评论 ñ12 评论 o p 同时转发到我的微博 按热度 按时间 正在加载,请稍候... Ü 简介: 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐...
邱清泉的讽刺如刀锋犀利,Fantasticalities! Fond of foolish talk!他的言辞,是对对手智谋的不屑,也是对自己战术的自信。卫立煌的兵法简洁有力,“勿轻敌、勿违众、勿以辩说为必然”,他的军事智慧体现在对敌我态势的精准把握上。傅作义的决绝,“听命于南京,拒绝撤退”,表现出他对胜利的坚守和对命运...
adjective having or displaying warmth or affection; "affectionate children"; "a fond embrace"; "fond of his nephew"; "a tender glance" 更多 英文 词典里"fond"的近义词 lovesome, warm, foolish是 英文 同义词词典中“fond"的热门同义词。 love...
问题:10. When we talk about a word in visual terms, a word can be defined as a ___ group of letters printed or written horizontally across a piece of paper. A.small B.meaningful C.vocal D.large 答案:B 问题:11. The meaning of the word "fond" changed from "foolish" to "affectiona...
提到电影《大决战》,许多军迷和历史爱好者都不陌生。这部影片生动再现了二战期间欧洲战场的关键战役。其中一句引人注目的台词“Fantasticalities! Fond of foolish talk!”不仅令人印象深刻,还激发了观众对那段历史的浓厚兴趣。这句台词出自谁之口?它又揭示了哪些历史背景?
naklonjen, zaljubljen, pun ljubavi是“fond"到 克罗地亚文 的最佳翻译。 译文示例:He wasn't too fond of the work you did here, was he? ↔ Nije bio previše naklonjen vašem radu ovdje, zar ne? fond adjective verb noun 语法 outlandish; foolish; silly. [..] + 添加翻译 ...
outlandish; foolish; silly. [..] + 添加翻译 英文-阿拉伯文字典 محب noun masculine They're fond of arrows dipped in a neurotoxin that'll stop your heart in one minute. إنهُم مُحبين للسهام ذات السُم ا...