首先,我们需要明确“firstname”的定义和用途。"Firstname"在英语中通常指的是个人名字的第一个字。在西方文化中,人们通常有一个或多个名字,其中最常见的是名(given name)和姓(surname)。"Firstname"通常指的是名,而不是姓。对于中国的申请人,如果你的名字是两个或三个汉字,那么你可以直接将你的名(...
吉姆是名,格林是姓。【拓展】first 作形容词,意为“第一的”,反义词是last。意为“最后的”。作序数词,前面要加定冠词the 或形容词性物主代词。例如:This is my first time to come here. 这是我第一次来这里。【典例】( )1. His name is Jack Smith. Smith is his___name. A. first B. last...
首先,我们需要明确“first name”这个词汇的含义。在西方文化中,“first name”通常指的是个人的名(given name),而不是姓(surname)。因此,它并不对应于中国的姓或名。在中国,人们的姓名通常由姓和名组成。姓是家族的姓氏,而名是在出生时由父母给予的。例如,一个典型的中国名字可能是“张伟”,其中“...
“First Name”指的是名,即个人的名字,而不是姓氏或家族名。在英文中,“First Name”通常用于指代个人的给定名字或称呼,它与“Last Name”(姓氏)相对。在大多数文化背景下,个人的名字位于姓氏之前,因此“First Name”即代表个人的名字。first name是指名还是姓 First name通常是指个人的名字,也就是我们通...
探究last name, family name surname示“姓氏”,而 first name 和 given name 表示“名字”。英美人的姓名排序是先名字后姓氏,而中国人的姓名排序是先姓氏后名字。如:Jim Green吉姆·格林,Li Bai李即时训练Family name First name Taylor Swift Xu Song ...
first name+middle name+last name,即名字+中间名+家族名(姓氏)举个粟子:George Walker Bush 上面是美国总统小布什的姓名,其中“George”就是西方人名的第一个字,即“first name”,也会称为“given name”;“Walker”就是“middle name”了,中国的姓名一般没有的;“Bush”是“Last name”了,也会称...
在英语中,“名字”是放在最前面的, 因此叫作 first name,也叫 given name。 “姓氏 ”放在最后边,因此叫作last name或 family name。 Is this your family name or your given name?这是你的姓,还是你的名? English people never put Mr or Mrs before their given name. 英国人从不把Mr或Mrs放在他们...
first name与given name都是指教名(不包括姓),但是given name的解释是名字,教名;first name的解释是西方人名的第一个字。所以,一个指的是教名,一个指的是人名的第一个字,这就是它们的区别。 1first name和given name的区别 1、first name 在英语中,“名字”是放在最前面的,因此叫做 first name,也叫 given...
一般first name 是名,last name是姓。举例来说:中国公民“张三”,姓张,名三;first name是三,last name 是张。美国公民Jim Green(吉姆格林),其姓Green(格林),名Jim(吉姆);first name是Jim,last name是Green。 first name 是名,也称作Given Name。对应的Last Name是姓,也称作Family Name。first name中的first...