1、family name 是姓 ,在英文中放在最后。例如:Jone Smith, Smith是姓。老外一般也都一家人姓一个姓。在英文中姓是不能单独用的,通常加上 Mr. Smith, 史密斯先生 或者Mrs.Smith史密斯太太,都行。跟中文的“赵钱孙李”一样。 2、first name是 你的名字 ,在英文中,通常放在最前面,例如:Lily White ,Lily就...
family name, first name, last name, middle name都是指英语中的姓或名,举例说说它们的区别。相关知识点: 试题来源: 解析 解:本题考查的是文化背景与生活常识,在英语国家,名字通常是“名+中间名+姓氏“,所以first name 在他们那里就是名,last name就是姓氏,而given name是长辈给取的名字,也是名,和first ...
在中文语境中,“familyname”通常指的是“姓”,也就是一个人的家族或血缘关系的标识,而“名”则是指个人的名字,用于区分同一家族中的不同个体。所以,在中文里,“familyname”对应的是“姓”。
1、含义不同:family name是姓氏,given name是名字。 2、使用范围不同:family name是家族共有的,具有传承性和标志性,一般只在家族内部使用;而given name是个人的,具有独特性和个性化,常用于个人身份的标识。 3、代表的文化不同:family name代表的是家族、传承和身份,是身份和地位的象征;而given name代表的是个人...
英文FamilyName,在中文翻译中是什么意思?1.名2.姓Familyname姓氏,家族名FAMILY是家庭的意思,姓是家庭共有的。
Familyname,Givenname,Firstname,Surname的中文意思各施舍么是什么?姓是哪个单词,名又是哪个单词? 相关知识点: 试题来源: 解析 Familyname:家族里的姓氏Givenname:家族给的名,祖辈给的,比如爷爷给的名字,一般放姓,名之间,一般省略.Firstname:名Surname:姓氏...
从字面来看,“family”指的是家庭或家族,而“name”则是名字。因此,“family name”可以理解为与家庭或家族相关联的名字,即我们常说的“姓”。在各种文化和语境中,人们常以姓来标识一个家族或家庭的成员,以示归属和区分。在西方文化中,姓名通常由两...
在英语中,family name通常指的是姓氏,而first name则指的是名字。具体来说,family name是我们在正式场合或法律文件中使用的后半部分名字,用于区分不同的家族。例如,张伟的family name是张。first name则是我们日常生活中常用的前半部分名字,用以称呼熟悉的人,比如朋友、同学或者家人。例如,张伟的...
family name相当于中国的姓,first name相当于名,外国人的名字还有个last name,中国人的名字都没有! 例如: Jim Allen Green family name=Green first name=Jim last name=Allen 分析总结。 familyname相当于中国的姓firstname相当于名外国人的名字还有个lastname中国人的名字都没有结果...