Ezra Pound的《在地铁站里》(《In a Station of the Metro》)原文为两行短诗,通过意象并置呈现瞬间的视觉体
Ezra Pound《In a Station of the Metro》解读Sunye_Min 立即播放 打开App,流畅又高清100+个相关视频 更多 4577 0 02:06 App 陈塘关著名诗人哪吒:《哪吒打油诗诗集》 56.2万 2521 01:43 App 一秒给泉哥变成小泉了 792 1 01:49 App 大诗人里尔克笔下的顶级诗句:我独自承担全人类的悲惨,你却不在 5.0万...
22. Ezra Pound(埃兹拉•庞德):In a Station of the Metro(在地铁车站) 《英美诗歌欣赏》为喜欢英语和英语诗歌的学生开设,旨在给学生提供更多的、灵活机动的、能够自主学习的机会,充分利用现代信息技术,打造新时代具有高阶性、创新性和挑战度的英美文学“金课”,
Which pair of words in Ezra Pound’s “In a Station of the Metro” constitute alliteration? ()A.black, boughB.crowd, boughC.petals, wetD.station, metro 相关知识点: 试题来源: 解析 A 题目询问“轮船”的英文翻译。选项A "ship" 是轮船的意思,而选项B "sheep" 是绵羊的意思。因此,正确答案...
In a Station of the MetroBY EZRA POUNDThe apparition of these faces in the crowd;Petals on ...
《Ezra Pound在地铁站》十八种译文庞德《在地铁站》十八种译文,你最喜欢那个? In a Station of the Metro Ezra Pound The apparition of these faces in the crowd; Petals on a wet, black bough. 1. 人潮中这些面容的忽现; 湿巴巴的黑树丫上的花瓣。(罗池) 2. 人群中幻影般浮现的脸 潮湿的,黑色...
艾茲拉·庞德(EzraPound)诗选 艾茲拉·庞德(1885-1972),意象派运动主要发起人。第一次世界大战后,迁居巴黎。二次大战期间他公开支持法西斯主义,战争结束后,他被美军逮捕,押回本土等候受审。后因医生证明他精神失常,再加上海明威和弗罗斯特等名人的奔走说项,他只被关入一家精神病院。1958年,庞德结束了12年的精神...
Ezra Pound - In a Station of the Metro In a Station of the Metro The Apparition of these faces in the crowd; Petals on a wet, black bough. 在一个地铁站里 人群里这些脸庞呈现的奇特景象; 一株湿黑枝条上的点点花瓣。 Read Alps 2014年6月13日
Key words: Imagistic poetry; Theme; Images; “In a Station of the Metro” 庞德诗歌《在地铁站里》 的意象分析 摘 要: 美国著名意象派诗人埃兹拉· 庞德是意象派诗歌运动的倡导者和领导者。 其代表作《在地铁站里》 是意象诗的经典之作。 此诗意象的运用也是其它诗歌所无法比拟的。 这首意象派诗歌反映了...
The apparition of these faces in the crowd;<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> Petals on a wet, black bough. 车站 庞德 人群中,这些面孔的鬼影, 潮湿的黑树枝上的花瓣。 (余光中 译) 在地铁车站 ...