“Est-ce que”是一个常用的法语疑问词,用于构成疑问句。它的用法如下: 放在句首,表示疑问或询问对方意见。例如:Est-ce que tu veux aller au cinéma avec moi?(你想和我一起去看电影吗?) 用于强调某个事实或观点,通常放在句子的中间或末尾。例如:Je crois que je suis en train de devenir fou, est-...
Est-ce que je t'aime ?我爱你吗? J'sais pas si je t'aime我不知道我是否爱你 Est-ce que tu m'aimes ?你爱我吗? J'sais pas si je t'aime我不知道我是否爱你 Je ne sais pas si je t'aime我不知道我是否爱你 Je ne sais pas si je t'aime我不知道我是否爱你 Je m' suis fais mal ...
-Le phishing, ou hameçonnage. Avec cette technique de fraude, les cybercriminels incitent généralement les utilisateurs à renseigner des informations personnelles sur un faux site Web telles que des mots de passe, des identifiants ou des renseignements bancaires. Pour cela, ils usurpent ...
Qu'est-ce que通常用于提问“什么”,关注的是事物的性质、定义或者进行的动作。Est-ce que用于将陈述...
一直以来"est-ce que"都被作为一个整体被呈现给语法学习者,但很少有分析过这个结构的构成原因。在本文将会从法语中关于疑问句est-ce结构的问题入手,并且由此展开对一些概念的讲述,如格范畴、语序问题。对于这些概念范畴的讨论有助于形成一个完整而统一的语法概念体系,帮助理解法语中其他问题,以及相似类型语言的类似问...
而当我们去掉est-ce que以后,特殊疑问词que后面就需要使用主谓倒装(疑问句的第3种形式)。 Que regardes-tu? Que fait-il? 而在口语当中,如果我们想把特殊疑问词放在句子中,就要用quoi了(疑问句的第1种形式)。 Tu regarde...
我的理解是语法结构上的区别,当Qui est-ce 变为Qui est-ce que c'est 的时候前半部分 [Qu'est-ce ]就变成了句子主干,然后再由关系词que标记宾语引导后面的从句 [C'est]. 2024-01-08 回复喜欢 长宁 一个更短一个更长,并且前者需要倒装,就像Qui 「est-ce」和Qui est-ce que 「c'est」,框...
一、指代不同 1、est-ce que:这是什么。2、est-ce qui:这是。二、用法不同 1、est-ce que:用作疑问代词时,其基本意思是“什么,什么东西,什么事情”,用作疑问句,为特殊疑问句的一个标志。2、est-ce qui:作关系代词时,其含意是“所…的事(物)”。可用来引导主语从句,表语从句,...
法语一般疑问句的构成有两种方式。一种是在陈述句前加上est-ce que;一种是将谓语动词放到主语前面,中间用连接符合连接。例如:你能帮我吗?陈述句:Tu peux m'aider.一般疑问句 :Est-ce que tu peux m'aider? 或者:Peux-tu m'aider?如果动词以元音结尾,后面的代词以元音开头,即代词是il ...
est-ce que是用在法语疑问句中的,本身无意义,只是为了在疑问句中主谓不倒装比如说你给出的句子 中文意思是:他住在哪?有几种问法:1.陈述句后面直接加“?”:Il habite-où?口语中用这种2.特殊疑问词où+谓语+主语 :Où habite-il?这种比较常见,和英语的语法相似3.Où+ est-ce que +主语+谓语 :Où est...